猩猩 asked in 教育與參考考試 · 9 years ago

英文翻譯~~請高手幫忙了~~拜託

請問以下這段該怎麼翻譯~~拜託高手了~~

無論再怎麼忙都要撥時間進行計畫,因為計畫是連續的,他能讓你掌握時間,而且你需把他寫在筆記本上,而不是紙條。這樣一來,你可以察看昨天未完成的項目,且可針對目標列出一兩項的今天計畫。

Update:

英文個案分析:

預測候選人當選的機率,但選民有些到最後一刻仍然尚未決定,預測是否比亂猜來的準確可靠?

3 Answers

Rating
  • 9 years ago
    Favorite Answer

    No matter how busy and then have to set aside time to plan, because the program is continuous, he can make you get the time and you need to write it down in a notebook, rather than paper. This way, you can view the items not completed yesterday and can target one or two of this project are listed.

    沒有非常的確定......

  • 9 years ago

    以下

    [How regardless to be again busy must dial the time to carry on the plan, because the plan is continual, he can enable you to grasp the time, moreover you must write him in the notebook, but is not the paper. Yesterday as the matter stands, you may observe the project which has not completed, and may aim at the goal to list 1-2 today plans.]

  • 9 years ago

    No matter how busy all the time you want to dial, because planning is a continuous, he can let you have time and you need to write in a notebook, not a slip of paper. In this way, you can view the unfinished project yesterday, and can be targeted lists two of this plan.

    Source(s): 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.