Owl City-To The Sky歌詞翻譯

( 請回答者注意,使用網頁自動翻譯的人將不會是最佳解答 )

歌詞如下

Shipwreck in a sea of faces

There's a dreamy world up there

Dear friends in higher places

Carry me away from here

Travel light, let the sun eclipse you

'Cause your flight is about to leave

And there's more to this brave adventure

Than you'd ever believe

Birds-eye view, awake the stars 'cause they're all around you

Wide eyes will always brighten the blue

Chase your dreams, and remember me, sweet bravery

'Cause after all those wings will take you, up so high

So bid the forest floor goodbye as you race the wind

And take to the sky (you take to the sky)

On the heels of war and wonder

There's a stormy world up there

You can't whisper above the thunder

But you can fly anywhere

Purple burst of paper birds

This picture paints a thousand words

So take a breath of myth and mystery

And don't look back

Birds-eye view, awake the stars 'cause they're all around you

Wide eyes will always brighten the blue

Chase your dreams, and remember me, sweet bravery

'Cause after all those wings will take you, up so high

So bid the forest floor goodbye as you race the wind

And take to the sky (you take to the sky)

There's a realm above the trees

Where the lost are finally found

Touch your feathers to the breeze

And leave the ground

Birds-eye view, awake the stars 'cause they're all around you

Wide eyes will always brighten the blue

Chase your dreams, and remember me, sweet bravery

'Cause after all those wings will take you, up so high

So bid the forest floor goodbye as you race the wind

And take to the sky

1 Answer

Rating
  • Favorite Answer

    圖片參考:http://2.bp.blogspot.com/_pk_gk8bsi4g/TD6OQE-BBPI/...

    Owl City - To The Sky (貓頭鷹守護神)

    Shipwreck in the sea of faces,

    迷失在茫茫人海

    There's a dreamy world up there,

    就在那裡 有一個夢幻般的世界

    Dear friends in higher places,

    親愛的朋友身在天空高處

    Carry me away from here,

    帶著我離開這裡吧

    Travel light let the sun eclipse you,

    輕裝前行,讓太陽射下你的陰影

    'Cause your flight is about to leave,

    你的航班就要起飛了

    And there's more to this brave adventure,

    Than you'd ever believe,

    等著你的還有更多難以置信的勇敢冒險呢

    Birdseye view, awake the stars 'cause they're all around you,

    鳥瞰大地,喚醒你周圍的群星

    Wide eyes will always brighten the blue,

    睜大眼睛終會照亮黑夜

    Chase your dreams, and remember me, speak bravery,

    追逐著夢想,記住我,勇敢地說出來

    Because after all those wings will take you, up so high,

    因為最後那雙翅膀將帶你飛向了蒼穹

    So bid the forest a fond goodbye, as you brace the wind and,

    那麼向森林道一聲珍重吧,風帶你高飛

    Take to the sky,

    飛上了藍天

    Take to the sky,

    直到了蒼穹

    On the hills of lore and wonder,

    在傳說和奇蹟的山丘上

    There's a stormy world up there,

    有一個狂暴的世界

    You can't whisper above the thunder,

    電閃雷鳴,你不能切語

    But you can fly anywhere,

    但你能自由翱翔

    Purple burst of paper birds this,

    紫色的千紙鶴

    Picture paints a thousand words,

    繪上萬語千言

    So take a breath of mist and mystery,

    呼吸著迷和霧

    And don't look back!

    別回頭

    Birdseye view, awake the stars 'cause they're all around you,

    鳥瞰大地,喚醒你周圍的群星

    Wide eyes will always brighten the blue,

    睜大眼睛終會照亮黑夜

    Chase your dreams, and remember me, speak bravery,

    追逐著夢想,記住我,勇敢地說出來

    Because after all those wings will take you, up so high,

    因為最後那雙翅膀將帶你飛向了蒼穹

    So bid the forest a fond goodbye, as you brace the wind and,

    那麼向森林道一聲珍重吧,風帶你高飛

    Take to the sky,

    飛上了藍天

    Take to the sky,

    直到了蒼穹

    There's a realm above the trees,

    樹木王國

    Where the lost are finally found,

    在那迷失全被拾起

    Touch your feathers to the breeze,

    微風輕撫你的羽翼

    And leave the ground,

    帶你離開

    Birdseye view, awake the stars 'cause they're all around you,

    鳥瞰大地,喚醒你周圍的群星

    Wide eyes will always brighten the blue,

    睜大眼睛終會照亮黑夜

    Chase your dreams, and remember me, speak bravery,

    追逐著夢想,記住我,勇敢地說出來

    Because after all those wings will take you, up so high,

    因為最後那雙翅膀將帶你飛向了蒼穹

    So bid the forest a fond goodbye, as you brace the wind and,

    那麼向森林道一聲珍重吧,風帶你高飛

    Take to the sky,

    飛上了藍天

    Take to the sky,

    直到了蒼穹

Still have questions? Get your answers by asking now.