Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 9 years ago

運費報價的英文

請問下列這句的英文翻譯~

"報價單上所提示的運費為所有成品一次出貨的運費,

如果成品為分批出貨的話,我們需要重新review運費價格"

謝謝~

4 Answers

Rating
  • 9 years ago
    Favorite Answer

    報價單上所提示的運費為所有成品一次出貨的運費,

    如果成品為分批出貨的話,我們需要重新review運費價格The transportation fee in the quotation is for the shipment at one time for all products. If you request to deliver the goods in batches, we must review the transportation fee again.

    • Login to reply the answers
  • Anonymous
    5 years ago

    食安問題 嚴格把關

    專利手作黑糖薑母茶/薑黃茶 無防腐劑香精滿滿薑片親手現熬

    推薦給你純手工製作黑糖薑母茶,薑母茶網站

    雅虎關鍵字搜尋:『 www.黑糖薑母茶.tw 』

    薑母茶,黑糖薑母茶 

    • Login to reply the answers
  • 9 years ago

    freight 是"貨", 所以要加 "charges"(費).

    The shipping (freight) charges stated on the invoice(quote) (用 "quotations"是錯的) is for one complete shipment only. If multiple shipments are necessary, we will reassess (review 不適合) shipping charges.

    Source(s): 洛杉磯27年
    • Login to reply the answers
  • 老登
    Lv 7
    9 years ago

    "報價單上所提示的運費為所有成品一次出貨的運費,

    如果成品為分批出貨的話,我們需要重新review運費價格"

    The freight on the quotation is quoted based on one shipment for all products.

    We will have to review the freight on multiple shipments.

    希望有幫助喔!

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.