關於韓劇歡樂滿屋中海莉常說的口頭禪「臭屁股」之疑問....

雖然小妹本身極少看韓劇,但我媽卻是超級韓劇迷,幾乎每天至少要看八小時以上的韓劇,加上我房間隔音不佳,故就算本身對韓劇沒有太大興趣也還是常會被迫聽到電視上韓劇中的人物對話,其中韓劇『歡樂滿屋 』之中海莉常說的一句口頭禪「臭屁股」讓我印象最深刻,讓我產生了以下幾個疑問:

1. 「臭屁股」的韓文要如何唸&書寫? (必答)

2. 現實中韓國的小孩真的有人會這樣嗆長輩的嗎? (非必答,能回答最好)

3. 飾演海莉的女童星基本資料? (可自由選擇是否回答)

懇請本身看過這部韓劇的韓劇迷來解答,感恩!!

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    1.

    寫:빵꾸 똥꾸

    唸:幫辜 咚辜

    如果覺得這樣唸起來感覺不太像的話

    來吧~來看我們可愛的海莉的빵꾸 똥꾸XD

    http://www.youtube.com/watch?v=huK8NaF0fMk

    Youtube thumbnail

    &feature=related

    빵꾸 똥꾸 剪輯XD

    http://www.youtube.com/watch?v=u0WCbF6M7_8

    Youtube thumbnail

    &NR=1

    슈퍼 빵꾸 똥꾸 我超喜歡的這個影片XD

    是빵꾸 똥꾸+一些廣告+U-Kiss的만만하니(好欺負嗎) Remix起來的歌

    我整個笑到不能自己-//-

    2.

    其實我不知道耶,但是應該還是有,

    只是不像海莉一樣那麼誇張吧

    我們台灣就有很多嗆長輩的:))

    韓國應該也會有吧XDDDD

    3.

    韓文名:진 지희

    中文翻譯:陳 智熙

    羅馬拼音:JI-HUI JIN

    姓名:진지희(音譯:陳智熙)

    生日:1999.03.25

    身材:123cm/23kg

    學歷:黑石小學

    演出:

    http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qi...

    這裡有很詳細的

    但是已經很久之前的問題了

    在這些演出之後的戲劇還有~~

    2009 自鳴鼓 자명고 SBS

    2009 穿透屋頂的highkick 지붕 뚫고 하이킥 MBC

    2010 BIRDIE BUDDY = 버디버디 KBS

    -

    我有去維基百科找但是都沒有海莉的資料@_@

    這是我找到的全部XD ^___^

  • 勾登
    Lv 4
    1 decade ago

    家母也 哈韓妹 一枚說~ 是不是天下的媽媽都淪陷了啊??!

    韓劇常出現 「臭小子」「大叔」用語~ 覺得好奇怪 就沒更好的說法嗎?翻譯功力好差

    尤其 我媽房間常傳出 女人叫罵聲或老婦泣訴聲....在一旁打電腦聽得好無言~

    常勸我媽多看不拖戲的日劇 根本屢勸不聽...Orz (韓劇迷別打偶~~XP)

Still have questions? Get your answers by asking now.