Tony asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英文 片語 to come 的意思

我有看到一個句子

I look forward to such an ideal vacation happening in the years to come.

這句話是什麼意思 能幫我翻中文嗎? 還有文法對嗎?

其中的 to come 我實在不懂是什麼意思?????

請各位英文大師幫幫我 ^^

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    I look forward to such an ideal vacation happening in the years to come.

    我熱盼那樣理想的假期能在未來幾年內發生。

    這句英文是正確的。

    in the years to come

    = in years to come

    「未來的幾年內」。

    to come 在這裡是 yet to come 「還未到的」的意思,也就是「未來的」。英文片語 「時間+to come」就是說「未來的時間」。來看幾個例句:

    If everything goes well, I will visit New york in a few months to come.

    要是一切順利,在未來幾個月內我一定會造訪紐約。

    This company will continue to be successful in many years to come.

    這家公司在未來許多年還會持續保持成功。

    I hope you will share them not only this week but in the weeks to come.

    我希望你不但這個星期能(讓大家)分享它們,在未來幾星期內也能分享。

    2010-10-10 12:27:11 補充:

    That's a baloney, 蘿莉! Be very careful when you use = sign.

    "In the years to come" means in the future and "in the next years" can refer to past time. They don't always "equal".

  • ?
    Lv 7
    1 decade ago

    in the years to come

    = in the next years

Still have questions? Get your answers by asking now.