genki
Lv 7
genki asked in 社會與文化語言 · 9 years ago

想請教4題英文翻譯學的題目 我不太懂

1. A heavy purse makes a light heart.

2.He drank the cup off at a draught.

3.The caravans trundled across miles of empty sands.

4.The bench gave a hearing to the bar.

3 Answers

Rating
  • 9 years ago
    Best Answer

    1. A heavy purse makes a light heart.

    是句諺語,可翻作以下三個解釋:

    (1)錢包飽滿,心情輕鬆。

    {2}袋裡有錢,心裡不慌。

    {3}錢包薄薄,心情沉重。

    2. He drank the cup off at a draught

    他在通風的穿堂把這杯(飲料ˋ酒之類的)喝完了。

    draught beer是生啤酒

    而draught又可為draft的過去式

    draught這個字我一直找不到適當的意思

    所以想說,這句/字這樣用,是不是有一點點問題......

    最好的翻譯只能把它當成"通風處"來翻了吧ˊˇˋ

    draft (n.) : 草稿,草圖,起草通風,氣流,穿堂風拖

    draft (v.) : 拽,牽引徵兵,徵集

    draught (n.) : 氣流,草稿,匯票,通風,拉,牽引

    draught (vt.) : 起草,徵兵,選派

    3. The caravans trundled across miles of empty sands.

    這些拖車把沙子移動了數哩......

    其實我覺得這句子有些問題.....

    empty怎麼看都很奇怪......

    across是橫越ˋ穿越(一個區域)

    那這句如果改成"The caravans trundled the sands across the ground/一個地方. "

    (翻譯: 這些拖車把沙子拖越這個地方。)

    或是改成"The caravans trundled the sands empty from the hole in the street."

    (翻譯: 這些拖車把路面坑洞的沙子都移走了。)

    caravan (n.) : 有篷卡車(或拖車) ; (來往於沙漠的)商隊, 移民隊伍 ; (移動著的)車隊

    tundle (vt.) : (使勁ˋ費力地)推著, 移動

    tundle (vi.) : 移動, 滾動[O] ; 旋轉 ; 慢步走

    tundle (n.) : 小車輪 ; 小腳輪 ; 轉動; 滾動

    4. The bench gave a hearing to the bar.

    法官們為司法界開了意見聽取會。

    bench (n.) : 法官席; 法官; 法庭[the S] ; 全體法官[the S][G]

    hearing (n.) : 傾聽; 【律】審訊 ;【美】意見聽取會[C] ; 聽力所及的距離[U]

    bar (n.) : (常大寫)律師業; 司法界[the S][G] ;法庭 ;沙灘 ;(樂譜的)小節線

    這句開放性滿大的,原PO可以自行斟酌意思。

    總結回答:

    1. A heavy purse makes a light heart.

    袋裡有錢,心裡不慌。

    2. He drank the cup off at a draught

    他在通風的穿堂把這杯(飲料ˋ酒之類的)喝完了。

    3. The caravans trundled across miles of empty sands.

    這些拖車把沙子移動了數哩。

    4. The bench gave a hearing to the bar.

    法官們為司法界開了意見聽取會。

    2010-09-04 21:24:15 補充:

    3.修改也可改成" The caravans trundled across miles of sands."

    (翻譯:這個商旅在沙地上移動了數哩。)

    這樣應該會比較接近你原本想要表達的意思囉

    Source(s): 小女子學藝不精,只能賴己淺見+辛苦地查 (汗)
  • 5 years ago

    網路上買內褲,建議最好有實體店面,不然怕沒有品質保障,

    都去百貨買PS的..全名叫做 private structure,後來就都在網路上買,拍賣這一家專門賣

    這個品牌的,又最平價,給你網址 https://tw.user.bid.yahoo.com/tw/booth/Y2696981810

  • 9 years ago

    1.慷慨解囊。助人為快樂之本。2.他一口喝乾了那杯酒。3.商隊慢步越過空曠的沙漠長達數哩。

    2010-09-04 19:10:59 補充:

    4.法官於法庭中進行審訊。

    Source(s): 自己, 自己想的
Still have questions? Get your answers by asking now.