魷魚 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

幫我翻譯一下英文 有關一些違法不雅的字~20點!!!急!!!

請幫我把下面幾句 [[翻成英文]]

[Q1跟Q8是問中文意思]

希望是真的會英文的人翻

別用網路翻譯或翻譯機

多謝!!!!!!!~~~~

[Q1] a lot of them rappers sock massive cock buds! blaisetighe

這句sock之後就不知在說啥??

[Q2] 潮牌 . 潮流

[Q3] 你電到我 的[電到]兩字 [愛情上ㄉ]

[Q4] 天才

[Q5] 夜店 . 舞廳 . 酒吧

[Q6] 毒品

[Q7] 大牌人物 [指有地位的人 . 不是驕傲的人]

[Q8] 外國人常在網站上打 '' LOL '' 是甚麼意思??

[Q9] ''超*的''

[Q10] 學習是沒有年齡限制的

[Q11] 監獄 . 囚犯 . 牢飯

[Q12] 黑話 [黑道用來溝通的那種]

[Q13] 不要太囂張!

[Q14] 萬歲~~

[Q15] 黑道 . 小混混

*回答不雅的字沒關西!!!

因為我問的有些本來就不雅 [那些我就是要不雅的字]

只求意思對就好!!!!

我拜託各位啦!!!!!!!!!!!!!!!

Update:

怎麼有些都沒翻譯阿??

像毒品.黑話...等等

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    [Q1] a lot of them rappers sock massive cock buds! blaisetighe

    舔男性下體之類的

    這句sock之後就不知在說啥??

    [Q2] 潮牌 . 潮流

    不清楚(FASHION?)(the tide)

    [Q3] 你電到我 的[電到]兩字 [愛情上ㄉ]

    不太曉得

    [Q4] 天才GENIUS

    [Q5] 夜店 . 舞廳 . 酒吧 night club . pub.dance club .bar

    2010-08-21 23:39:53 補充:

    Q6] 毒品

    [Q7] 大牌人物 [指有地位的人 . 不是驕傲的人]

    [Q8] 外國人常在網站上打 '' LOL '' 是甚麼意思??

    [Q9] ''超*的''awesome fabulous

    2010-08-21 23:39:59 補充:

    [Q10] 學習是沒有年齡限制的learning has no age limit.

    [Q11] 監獄 . 囚犯 . 牢飯 Jail .prisoner.go to jail

    [Q12] 黑話 [黑道用來溝通的那種]

    [Q13] 不要太囂張! 這個不會 別具倒是會 don't be like a dick .u r a jerkkkkkk

    [Q14] 萬歲~~

    CHEERS?

    [Q15] 黑道 . 小混混

    reactionary gang; sinister gang 小混混不知道

    2010-08-21 23:41:18 補充:

    不好意思 本來貼在意見 後來想想還是貼這= =

    [Q1] a lot of them rappers sock massive cock buds! blaisetighe

    舔男性下體之類的

    這句sock之後就不知在說啥??

    [Q2] 潮牌 . 潮流

    不清楚(FASHION?)(the tide)

    [Q3] 你電到我 的[電到]兩字 [愛情上ㄉ]

    不太曉得

    [Q4] 天才GENIUS

    [Q5] 夜店 . 舞廳 . 酒吧 night club . pub.dance club .bar

    002

    意見者: 小婕 ( 初學者 5 級 )

    發表時間: 2010-08-21 23:39:53

    [ 檢舉 ]

    刪除 ..Q6] 毒品

    [Q7] 大牌人物 [指有地位的人 . 不是驕傲的人]

    [Q8] 外國人常在網站上打 '' LOL '' 是甚麼意思??

    [Q9] ''超*的''awesome fabulous

    003

    意見者: 小婕 ( 初學者 5 級 )

    發表時間: 2010-08-21 23:39:59

    [ 檢舉 ]

    刪除 ..[Q10] 學習是沒有年齡限制的learning has no age limit.

    [Q11] 監獄 . 囚犯 . 牢飯 Jail .prisoner.go to jail

    [Q12] 黑話 [黑道用來溝通的那種]

    [Q13] 不要太囂張! 這個不會 別具倒是會 don't be like a dick .u r a jerkkkkkk

    [Q14] 萬歲~~

    CHEERS?

    [Q15] 黑道 . 小混混

    reactionary gang; sinister gang 小混混不知道

    2010-08-22 13:39:43 補充:

    不好意思 因為原本打好了不小心刪掉在打一次有些問題就沒回答達(看到意見4發現)

    我想說我有打他怎麼還寫

    原來是沒打到= =

    [Q7] 大牌人物 [指有地位的人 . 不是驕傲的人] BIG PEOPLE OR BIG GUY BIG MAN都可以

    [Q8] 外國人常在網站上打 '' LOL '' 是甚麼意思??LAUGH OUT LOUD

    大聲笑的意思   在聊天室常會看到

    2010-08-22 16:19:22 補充:

    不好意思

    毒品是DRUGS

    黑話我不會耶

    沒聽說過

    2010-08-22 16:24:09 補充:

    我查到了= =

    黑話

    argot

     1. (某一行業或團體慣用的)行話, 隱語, 暗語

    2. (盜賊等所用的)黑話

      

    cant

    1. (下層社會的)黑話, 切口

    He knows thieves' cant. 他懂盜賊的黑話。

    2. (同行業的)行話, 術語

    the cant of the surgeons 外科醫生的術語

    Source(s): 自己, 自己, 查的
  • 1 decade ago

    LOL = Laugh out loud

    笑得很大聲

Still have questions? Get your answers by asking now.