小魚 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

Order is valid 有人能幫忙翻譯嗎

Order is valid

Due to the retirement of the Frostmourne and its overwhelming demand, the first Frostmourne shipment is already shipped out according to the order ID. The next shipment is expected to arrive the beginning of September. At that time, we will full fill all remaining orders. You will then receive a tracking number via UPS in your email

We apologize for the delay

Bill Gordon

Ticket Details

5 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Jim大的翻譯大致正確,但以下幾點我認為該修正

    1.we will full fill all remaining orders應是=>我們將會兌現(消化掉)所有訂單

    2.You will then receive a tracking number via UPS in your email

    =>屆時台端會於email 信箱接到UPS貨運公司的郵件流水代號

    3.Ticket Details =>票據詳目

    2010-08-20 09:54:00 補充:

    SORRY.Ticket Details =>貨單小組

    正確!XD!SORRY.SORRY.SORRY.

    Source(s): Geoffery T.的f淺見
  • Anonymous
    7 years ago

    專業搬遷、廢棄傢俱清除及傢俱包裝、拆除。細心打包,服務用心,您絕佳的好選擇!各大企業機關指定!專業搬家公司,預送紙箱、隨車棉被包裝,價格合理,歡迎洽詢!

    以上文章來自 http://080.paf.com.tw/index.html

  • 1 decade ago

    命令是有效的

    由於其巨大的霜之哀傷和退休的需求,第一個霜之哀傷已經運出貨物是按順序編號。接下來的裝運,預計9月初到達。當時,我們所有剩餘的將全部填寫訂單。然後,您將收到您的電子郵件通過UPS追踪號碼

    很抱歉延誤

    條例草案戈登

    票務詳情

  • 1 decade ago

    Order is valid

    您的訂單仍是有效的

    Due to the retirement of the Frostmourne and its overwhelming demand, the first Frostmourne shipment is already shipped out according to the order ID. The next shipment is expected to arrive the beginning of September. At that time, we will full fill all remaining orders. You will then receive a tracking number via UPS in your email

    由於Frostmourn公司將歇業,訂貨的需求量激增,第一批Frostmourne已經根據訂單的認證號出貨了.下一批貨預計在九月初到達.屆時我們會完成寄初所有剩餘的訂單. 貴號將會在您的信箱裡收到UPS的出貨追蹤號碼.

    We apologize for the delay

    我們對延遲感到抱歉.

    Bill Gordon

    Ticket Details

    貨單小組

    Source(s): self
  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    命令是合法的

    由于Frostmourne和它的壓倒多數需求的退休,

    第一Frostmourne發貨根據命令ID已經運輸。

    下發貨预计到達9月初期。

    那時,我們充分將供應所有剩餘的定货。

    您通過在您的電子郵件的UPS然後將接受一個追踪號碼

    我們為延遲道歉

    比爾戈登

    票細節

    希望是對啦~

    Source(s): 翻譯機
Still have questions? Get your answers by asking now.