名偵探柯南 漆黑的追跡者-PUZZLE歌詞

中+日+羅

羅馬拼音要分開

謝謝~ ^^

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    PUZZLE 作詞:倉木麻衣 作曲:望月由繪&平賀貴大 編曲:小澤正澄 やっぱり今夜もまた部屋を出てしまった

    ya ppa ri kon ya mo ma ta he ya wo de te si ma tta

    一人きりのTV 何も笑えない

    hi to ri ki ri no te re bi na ni mo wa ra e na i

    誰のせいでもない もういなくても平気みたいな顔で 目をそらした

    da re no se i de mo na i mo u i na ku te mo he i ki mi ta i na ka o de me wo so ra si taぶつかってまた落とした 携帯の待ち受けには

    bu tu ka tte ma ta o to si ta ke i ta i ma ti u ke ni wa

    笑顔の二人がいる

    e ga o no fu ta ri ga i ru

    お互いの名前が入ったメアドだけ 心つないでる

    o ta ga i no na ma e ga ha i tta me a do da ke ko ko ro tu na i de ru

    どうしても消せない

    do u si te mo ke se na iいつも肩肘張って 強がって生きていた

    i stu mo ka ta hi ji ha tte tu yo ga tte i ki te i ta

    心に並べても 未完成なパズル

    ko ko ro ni na ra be te mo mi kan se i na pa zu ru

    当たり前のように いつもそばにいたよね

    a ta ri ma e no you ni i stu mo so ba ni i ta yo ne

    ただそれだけでよかった

    ta da so re da ke de yo ka tta

    わたしに足りないピースの たった一つを見つけたい

    wa ta si ni ta ri na i pi i su no ta tta hi to tu wo mi tu ke ta i

    そうパズルね

    so u pa zu ru neやっぱり今夜もまた部屋を出てしまった

    ya ppa ri kon ya mo ma ta he ya wo de te si ma tta

    真夜中2時過ぎ 着信アリのマーク

    ma yo na ka ni ji su gi tya ku si na ri no ma a ku

    留守電に残ってる 「またかける」の声に

    ru su de nni no ko tte ru "ma ta ka ke ru"no ko e ni

    すぐかけ直さない 言葉選ぶ

    su gu ka ke na o sa nai ko to ba e ra bu一人になりたいけど 一人ぼっちはいやだ

    hi to ri ni na ri ta i ke do hi to ri bo tti wa i ya da

    二人に慣れ過ぎてる

    fu ta ri ni na re su gi te ru

    なんで言えなかったの 何をためらっていたの

    nan de i e na ka tta no na ni wo ta me ra tte i ta no

    ヤバイくらい 好きだった

    ya ba i ku ra i su gi da ttaちりばめられた嘘 本当は見抜いてた

    ti ri ba me ra re ta u so hon to ha mi nu i te ta

    パズルみたい もうだめ 全然ハマらない

    pa zu ru mi ta i mou da me zen zen ha ma ra na i

    心地良い関係を 壊す覚悟があるなら

    ko ko ti yo i kan ke i wo ko wa su ka ku go gaa ru na ra

    こらえきれずに流した涙は 誰も知らずに乾く 隙間うめてよ

    ko ra e ki re zu ni na ga shi ta na mi da wa da re mo si ra zu ni ka wa ku su ki ma u me te yo

    そうパズルね

    so u pa zu ru neでもいつか見つけたい 遠くの星に祈った すりきれ過ぎた胸の奥

    de mo i tu ka mi tu te ke ta i too ku no ho si nii no tta su ri ki re su gi ta mu ne noo ku

    ぽっかり空いた穴の 最後のピースはきっと あなただけじゃない

    po kka ri a i taa na no sa i go no pii su wa ki tto a na ta da ke jya na i

    2010-08-19 16:03:24 補充:

    とりとめないキスも 髪を触る指も

    to ri to me na i ki su mo ka mi wo sa wa ru yu bi mo

    抱きしめる強さも 未完成なパズル

    da ki si me ru tu yo sa mo mi kan se i na pa zu ru

    あなたの声する方へ 振り向いてみたけど どうにもハマらない

    a na ta no ko e su ru ho u e ha ri mu i te mi ta ke do do u ni mo ha ma ra na i

    2010-08-19 16:03:28 補充:

    もう正直になっていいかな なれるのかな ぶっこわせ!

    mo u syo u ji ki ni na tte ii ka na na re ru no ka na bu kko wa se!

    そうパズルね

    so u pa zu ru ne

    2010-08-19 16:03:57 補充:

    果然 今晚你又奪門而出了

    獨自一人看著電視 沒有任何事可以笑的出來

    這並非是誰對誰錯

    用那即使沒有你也似乎不在意的臉龐

    將眼光移開

    撞到又掉到地上的大哥大待機畫面上

    有著微笑的倆人

    唯有寫有我倆名字的e-mail address心聯繫著

    再怎麼樣也無法抹滅

    總是抬頭挺胸 逞強的活著

    即使心相並連 也是個未完成的PUZZLE

    就像是理所當然般的 你一直都陪在我身邊

    雖然只要這樣我就已經心滿意足了

    我想尋找 我所缺失的唯一一片

    是的 就是PUZZLE

    果然 今晚你又奪門而出了

    半夜2點多 有來電顯示

    你留了話「我再打給你」對著這聲音

    我沒馬上回播給你 想著如何開口

    2010-08-19 16:04:25 補充:

    雖然想一個人過活 但又討厭一個人落單

    太習慣倆人過活了

    為何說不出口呢 有什麼好猶豫不決的呢

    我曾愛你 愛的無法自拔

    被鑲上的美麗謊言 其實我早就看穿了

    彷彿PUZZLE一般 已經不行了 完全嵌不上去

    如果有毀掉愉快關係的覺悟

    已壓抑不住所流下的淚水

    在無人知曉的情況下流乾 填滿我的空隙吧

    是的 就是PUZZLE

    即使如此總有一天我還是會想尋覓到

    對著遙遠的星辰祈禱著

    過於摩擦而磨破的心底深處

    啪地突然裂開的大洞

    填補的最後一片 一定 唯有你不是嗎

    2010-08-19 16:04:29 補充:

    不管是不著邊際的Kiss 或是觸碰髮梢的指尖

    就連那強烈的擁抱 皆是未完成的PUZZLE

    雖然我試著回頭去尋找 那個像你聲音的人

    再怎麼樣也無法套用

    是否該誠實以對了 我會習慣嗎 擊破它!

    是的 就是PUZZLE

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    PUZZLE

    名偵探柯南 漆黑的追跡者主題曲

    作詞︰倉木麻衣 作曲︰望月由繪/平賀貴大

    やっぱり今夜もまた部屋を出てしまった

    一人きりのTV 何も笑えない

    誰のせいでもない もういなくても平氣みたいな顏で 

    目をそらした

    ぶつかってまた落とした 攜帶の待ち受けには

    笑顏の二人がいる

    お互いの名前が入ったメアドだけ 心つないでる

    どうしても消せない

    いつも肩肘張って 強がって生きていた

    心に並べても 未完成なパズル

    當たり前のように いつもそばにいたよね

    ただそれだけでよかった

    わたしに足りないピ一スの たった一つを見つけたい

    そうパズルね

    やっぱり今夜もまた部屋を出てしまった

    真夜中2時過ぎ 著信アリのマ一ク

    留守電に殘ってる 「またかける」の聲に

    すぐかけ直さない 言葉選ぶ

    一人になりたいけど 一人ぼっちはいやだ

    二人に慣れ過ぎてる

    なんで言えなかったの 何をためらっていたの

    ヤバイくらい 好きだった

    ちりばめられた噓 本當は見拔いてた

    パズルみたい もうだめ 全然ハマらない

    心地良い關係を 壞す覺悟があるなら

    こらえきれずに流した淚は 

    誰も知らずに乾く 隙間うめてよ

    そうパズルね

    でもいつか見つけたい 遠くの星に祈った 

    すりきれ過ぎた胸の奧

    ぽっかり空いた穴の 最後のピ一スはきっと 

    あなただけじゃない

    とりとめないキスも 髮を觸る指も

    抱きしめる強さも 未完成なパズル

    あなたの聲する方へ 振り向いてみたけど 

    どうにもハマらない

    もう正直になっていいかな 

    なれるのかな ぶっこわせ!

    そうパズルね

    -----------------------------------------------------------------------

    中文歌詞

    Puzzle(拼圖)

    果然今晚你又離開房間

    轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網

    只剩獨自看著電視的我,怎樣也笑不出來

    沒有因為誰

    就當作你已不在,

    用看起來不在乎的表情把視線移開

    又再陷入爭吵,

    手機的待機畫面有著兩人的笑顏

    彼此的名字裡只輸入郵件地址就已讓兩心相繫

    怎樣也無法刪除

    總是大搖大擺、堅強地活著

    就算把我們的心並排放在一起,

    也是幅未完成的拼圖

    理所當然地,你一直在我身旁

    但只有這樣就行了嗎?

    我不夠的拼圖塊只剩一片而已,

    我想要找的,就是那片拼圖

    果然今晚你又離開房間,都超過凌晨兩點了,

    手機才出現「有來電」的符號,

    我故意讓它變成「有未接來電」的符號殘留下來

    在你「我還會再打給妳」的留言聲中

    我馬上選擇了「不回電」

    雖想變成一個人

    但又討厭一個人的感覺

    過於習慣兩個人在一起

    為什麼說不出來呢?

    我在猶豫什麼呢?

    這樣地喜歡你真是不妙

    你鑲進去的謊言,我真的已經看穿了

    就像拼圖一樣,

    已經不行、完全拼不出來了

    若我有「破壞現在良好關係的感覺」的覺悟

    就會讓無法抑制而流下的,

    誰也不知道地乾掉的眼淚,

    去補掉最後的空白唷

    在那個拼圖裡

    然而某天總會想發現,

    會向遠方的星星祈禱,

    在太多摩擦的心靈深處

    所裂開的空洞,

    需要的最後一片拼圖,

    一定不是「非你不可」

    挽留不住的吻、撫摸頭髮的手指、

    抱緊我的強度……全都是未完成的拼圖

    雖然回頭

    往有你聲音的地方看去

    但怎樣也無法放入最後一片拼圖

    如果能對你再坦率一點就好了,

    我能做得到嗎?把這副拼圖……

    全部弄亂!

    --------------------------------------------------------------------

    羅馬拼音: http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qi...

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.