Trending News
Promoted
請幫我翻譯Taipei Times中的英文句子
1.
The Deepwater Horizon disaster should make us look to the sun, and start a revolution in how we meet our energy needs.
2.
People living along rivers in China's south have been evacuated with water rising to dangerous levels.
請幫我翻譯以上兩個英文句子
請不要用網路上的翻譯機隨便翻翻
謝謝
2 Answers
Rating
- Anonymous1 decade agoFavorite Answer
1. The Deepwater Horizon disaster should make us look to the sun, and start a revolution in how we meet our energy needs.
墨西哥灣漏油事件將使我們往太陽能的方向看,並對我們達到能源需求的方式開始改革。
(Deepwater Horizon = 『深水地平線』鑽油平台,Deepwater Horizon disaster 指的就是墨西哥灣漏油事件,Gulf of Mexico oil spill;look to the sun 不是「看著太陽」(那就瞎掉囉),而是暗示應該往太陽能源發展)
2. People living along rivers in China's south have been evacuated with water rising to dangerous levels.
住在中國南部的河流旁的居民們,由於水平上升到危險的高度而已被迫撤離。
Source(s): 在美留學經驗(8+年)
Still have questions? Get your answers by asking now.