風兒 asked in 社會與文化語言 · 10 years ago

請問現在分詞 reading

I am reading a novel now.

read 用 及物與不及務的方式下去翻譯

各有什麼不同?謝謝大家

4 Answers

Rating
  • 10 years ago
    Favorite Answer

    read 在這裡只當及物動詞

    及物動詞是指這個動詞後面可直接接名詞

    不及物動詞就不行

    此句的意思是

    I am reading a novel now.

    我正在讀一本小說。

    Source(s): I
    • Login to reply the answers
  • 10 years ago

    妳ㄉ句子動詞後已經加受詞 當然是及物動詞啊

    reading 也可以當名詞 例如 reading is a good habit.

    read 當不及物動詞時是閱讀

    不及物動詞後面不能家受詞

    只能加上補語

    不一定有補語能加 例如 l love to read 我喜歡閱讀

    Source(s): 我的知識
    • Login to reply the answers
  • Louis
    Lv 7
    10 years ago

    I am reading a novel now.

    這句的read是當及物動詞用.全句的意思是: 我現在正在[讀]一本小說.

    I can read.的read才是當不及物動詞用.全句的意思是: [我識字]

    • Login to reply the answers
  • 10 years ago

    應該沒有不同吧

    不管怎麼翻譯都是(我正在閱讀一本小說)阿= ='''

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.