bb asked in 社會與文化語言 · 9 years ago

advantage翻譯

Unfortunately, one day when she was in the garden playing with her old friend called One-lnch, a red monster took her advantage and appeared in her bedroom and stole her treasure chest.

翻譯:不幸的是,有一天,一支紅色的怪物趁他不在時,出現在她的寢室裡,並把她的百保箱偷走。

想問一下文中的advantage單字應該翻成什麼比較好,因為上網查單字都查到是有利於或是利用。

但在本段文章中這樣解釋這個單詞,好像很不順。

有人可以為我解說一下嗎?謝謝!

6 Answers

Rating
  • 9 years ago
    Favorite Answer

    Unfortunately, one day when she was in the garden playing with her old friend called One-lnch, a red monster took her advantage and appeared in her bedroom and stole her treasure chest.

    茲翻譯如下:

    不幸的是,有一天當她在園子裡和她名叫一寸丁的老友玩耍時,一隻紅色的怪物趁她之便,出現在她的寢室裡,並把她的百寶箱偷走。

    took her advantage : 趁她之便

    趁她什麼便呢? 這裡沒有明說, 可能是尾隨她, 可能是藏匿在她的衣服裡, 當然也可能是趁她不備.

    2010-08-11 22:46:54 補充:

    took her advantage = took advantage of her = 利用了她

    如何利用她呢? 就是趁她到花園來玩耍時的便利, 什麼便利不用細說, 反正是有助於牠竊取百寶箱的便利.

    2010-08-11 22:52:22 補充:

    take advantage of 是成語, 有其固定的意思;

    take her advantage不是字面上拆開的意思, 也就是說, 不是什麼拿走她的優勢, 不宜以中文的思維去理解.

    Source(s): 靈活翻譯
  • 9 years ago

    take advantage (of...)

    就是 "趁著/利用....機會" 的意思.

    所以這裡按照上下文, 意譯 可作:

    怪物趁著她不在, 偷了....

    這種情況意譯才會通. 硬要把字典裡advantage的意思嵌入整句的翻譯, 會很不順.

  • 9 years ago

    不幸地,一天,當她是在演奏與她的老朋友的庭院裡告訴One-lnch,一個紅色妖怪利用她并且出現於她的臥室并且竊取了她的寶物箱。

    Source(s):
  • 念泰
    Lv 6
    9 years ago

    Unfortunately, one day when she was in the garden playing with her old friend called One-lnch, a red monster took her advantage and appeared in her bedroom and stole her treasure chest.

    advantage: 優勢 有利 利益

    took her advantage: 表示 優勢 有利 是站在紅色怪物那一邊 相對地 她就是處於劣勢 不方便的處境 應該翻成 趁她不便 或 趁她不備

    不幸地 有天她與老友小不點(一吋兒)正在花園玩耍 一個紅魔怪趁她不便從她寢室偷走藏寶盒.

    2010-08-06 11:11:24 補充:

    take her advantage = take advantage of her 也有佔她便宜的意思

    2010-08-07 23:02:32 補充:

    take her advantage:按照字面 拿走了她的優勢 就是讓她處於劣勢 這樣想就對啦

    就是 趁她不便

    Source(s): me, me
  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 9 years ago

    take advantage of ~ : 可表 利用 或 利用這次機會

    advantage : 可表 優勢 或有利條件 之意

    翻譯:

    不幸的是,有一天, 當她和她的老朋友 One-lnch 在花園玩的時候. 一隻紅色怪物利用這個機會,出現在她的臥室並偷走她的百寶箱.

  • Anonymous
    9 years ago

    趁機

    advantage 是優勢的意思,

    所以那個妖怪利用它這個優勢來偷百寶箱。

Still have questions? Get your answers by asking now.