Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問 More Lemons than Not 的意思

請問一下這句中文意思

My professional opinion is that with XXX there are more lemons than not.

尤其是 'there are more lemons than not'

謝謝~~

Update:

man... I got more confused....

Update 2:

Here you go!

i hope my company is proud of me. there is no way i can see you fixing this situation without replacing the switch. i have personally replaced about 14 of those switches because of this issue. since this is not an option you can call XXX.

Update 3:

i had one customer with this issue, he called shinybow. after the third switch he received the issue was finally gone. my professional opinion is that with XXX there are more lemons than not.

我還以為那句有沒魚蝦也好的意思咧...

4 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    My professional opinion is that with XXX there are more lemons than not.

    本句的lemons是俚語, 意為瑕疵,缺點.

    than的前後是作比較, 前面是with XXX的情況, 後面的not = not with XXX.

    我的專業看法是用了XXX比不用XXX具有更多的壞處.

    2010-08-02 09:48:05 補充:

    Yahoo字典:

    lemon

    5.【俚】令人討厭的人(或物); 瑕疵品; 無價值的東西[C]

    2010-08-02 12:24:33 補充:

    有than在句子中, 語意必定有所"比較"

    譯文中若無"比較"之語意, 就是譯錯了.

    Source(s): 靈活翻譯
  • 1 decade ago

    我專業的看法是 用前者這個方法 會比後者更糟糕

  • 1 decade ago

    不是,不是!Lemon 是指爛產品,而不是產品的瑕疵.

    例:That car is a lemon = 那是個爛車.

    所以:

    My professional opinion is that withXXX there are more lemons than not.

    的意思是:我的專業意見是XXX 公司的產品多數很爛!

    2010-08-02 20:50:31 補充:

    The entire sentence is:

    "... with XXX there are more lemons than not [lemons]."

    That means:

    Among the products from XXX company, there are more lemons than not lemons.

    That means:

    Most of the XXX company products are lemons.

    2010-08-02 20:54:08 補充:

    多數 的意思是 爛產品 比不爛產品多!

    2010-08-03 10:38:05 補充:

    你英語粉好ㄋ!

    Man! You got more confused? Why don't you show us the context of your sentence. We will clearly see that XXX is a company name and your will be "de-confused." Of course, that will prove me right as well! Man, I am so right!

    2010-08-04 09:18:55 補充:

    你看ㄅ! ShinyBow是個小公司不過好像不賣檸檬.

    Man, I am so right!

    2010-08-04 09:20:49 補充:

    爛檸檬與魚蝦無關,請勿任意栽贓!

  • 1 decade ago

    My professional opinion is that with XXX there are more lemons than not.

    ->我的專業意見是,那與緊急信號有檸檬更甚於不。

    'there are more lemons than not'

    ->有檸檬更甚於不

Still have questions? Get your answers by asking now.