求這首歌 歌名與歌詞 謝謝

如題

http://www.wretch.cc/blog/k22579

我無故逛到這個無名

隨便亂走XD

結果聽到他的歌

很好聽

可是我聽不出來= =

身為一個中國人我聽不英文歌

我覺得很正常XD

可是我滿喜歡這首歌的

所以請各位英文比較好的

或是有聽過這首歌的大大

幫助我一下

謝謝

可以的話

歌名與歌詞

一同附上

感恩

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    歌名:SOME SAY LOVE

    歌詞:

    Some say love, it is a river that drowns the tender reed

    有人說愛是條河,容易將柔弱的蘆葦淹沒

    Some say love, it is a razor that leaves your soul to bleed

    有人說愛是把剃刀,會任由你的靈魂淌血

    Some say love, it is a hunger, an endless aching need

    有人說愛是種饑渴,一種無盡的帶痛的需求

    I say love, it is a flower

    我說,愛是一朵花

    And you, it's only seed

    而你,只是花的種籽

    It's the heart afraid of breaking that never learns to dance

    害怕破碎的心,永遠學不會跳舞

    It's the dream afraid of waking that never takes the chance

    害怕醒來的夢,永遠沒有機會

    It's the one who won't be taken who can not seem to give

    不願吃虧的人,不懂得付出

    And the soul afraid of dying that never learns to live

    憂心死亡的靈魂,不懂得怎樣去活

    When the night has been too lonely

    當夜顯得寂寞不堪

    And the road has been too long

    路途顯得無盡漫長

    And you think that love is only for the lucky and the strong

    當你覺得只有幸運者及強者才有幸得到愛

    Just remember in the winter

    謹記,在嚴寒的冬日裡

    Far beneath the bitter snow lies the seed

    酷雪的覆蓋下,躺著一顆種籽

    That with the sun's love in the spring becomes the rose

    一旦春陽臨照,就能幻化成一朵玫瑰

    Source(s): 自己
  • Anonymous
    1 decade ago

    Westlife -The rose

    (中英歌詞)

    Some say love, it is a river

    有人說,愛是條河

    that drowns the tender reed

    容易將柔弱的蘆葦淹沒

    Some say love, it is a razor

    有人說,愛是把剃刀

    that leaves your soul to bleed

    會任由你的靈魂淌血

    Some say love, it is a hunger an endless aching need

    有人說,愛是種饑渴 一種無盡的帶痛的需求

    I say love is a flower

    我說,愛是一朵花

    And you,

Still have questions? Get your answers by asking now.