Stephen asked in 社會及文化語言 · 1 decade ago

French translation-Urgent!

Please help to translate the following french to chinese or english for me.

Thank you very much!

Objet: demande de régularisation de bordereaux de vente à

l'exportation.

Vous avez adressé au bureau F/1 de la direction générale des

douanes une demande de régularisation a posteriori de vos

bordereaux de vente à l'exportation.

Suite à la réception de votre dossier transmis par le bureau

F/1 de la direction générale des douanes à mes services, je

vous informe que l'étude de votre dossier me permet à titre

exceptionnel de donner une suite favorable à votre requête.

Les exemplaires de vos bordereaux de vente sont renvoyés dès

ce jour par mes services à la société "GLOBAL REFUND" qui

vous fera parvenir vos remboursements.

Veuillez agréer, Madame, l'expression de ma considération

distinguée.

Update:

This is a letter from Global Refund France. Since I had forgotten to obtain a stamp for the tax refund at the airport of France. But I obtained a stamp from the French embassy in Hong Kong. After I sent those documents to the Global Refund France, they sent me back this letter.

2 Answers

Rating
  • Ming
    Lv 7
    1 decade ago
    Favorite Answer

    (IN English)

    Subject: Request for adjustment of sales slips

    export.

    You addressed the local F / 1 Branch

    Customs apply for regularization of your post

    sales orders for export.

    Following receipt of your application sent by the office

    F / 1 of the General Directorate of Customs in my services, I

    informs you that your case study allows me as

    exceptional respond favorably to your request.

    Copies of your sales slips are returned as soon

    today by my services to the company "GLOBAL REFUND" which

    You will receive your refund.

    Please accept, Madam, the assurances of my highest consideration

    distinguished.

    (中文翻譯)

    主題:要求調整銷售單

    出口。

    你給當地的F / 1科

    海關申請正規化您的帖子

    銷售訂單的出口。

    在收到您的應用程序發出的辦公室

    F / 1總局海關在我服務,我

    告訴你,你讓我作為個案研究

    特殊的積極響應您的請求。

    您的銷售單的複印件,盡快返回

    今天我服務的公司“全球退稅”的

    您將收到您的退款。

    請接受,主席,我最高的敬意審議

    尊敬的。

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    Thanks a lot!

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.