英文口語用字的用法

英文似乎有有許多結構相似,且均極為口語的字,以下列舉幾項:

1.wanna

2.gotta

3.outta

4.kinda

5.gonna

嗯......,他們的意思,用法是甚麼?又能變成哪些片語,如:outta=out of?當然,若還有其它字屬相同類型亦請告訴我.

Update:

嗯......,那它們有所謂的''詞性''可言嗎?

另外,kinda=a little bit嗎?它只有這個意思嗎?

got to和have to,哪個比較常用呢?

Update 2:

有時候,會在英文雜誌上看到I've got to beat it.的句子,為何要用現在完成式?it又是指什麼?

beat it和head out相同嗎?問了這麼多,辛苦你了!

1 Answer

Rating
  • Anonymous
    1 decade ago
    Favorite Answer

    1. wanna = want to 想要

    e.g. I wanna go clubbing.

    我想去舞廳跳舞

    2. gotta = got to 必須

    e.g. Sorry, I gotta go now.

    抱歉,我現在必須要走了

    *gotta go在聊天時,有些人會打gtg比較快

    3. outta = out of 由於(out of有很多意思,你可以用字典[手翻書,yahoo字典沒有例句]查查看,大部分會提供例句)

    e.g. She helped the kid outta her compassion.

    她幫助那個小孩是出自於她的同情心

    4. kinda = kind of 有一點

    e.g. I'm kinda hungry.

    我肚子有點餓了

    5. gonna = going to 將要

    e.g. She is going to do her stuff. If you wanna ask her out, you'd better do it now!

    她等一下就要去做她自己的事了。如果你想約她出去,最好現在就去約她!

    以上

    例句都是我自己想的

    有些是跟外國人聊天時會用到的句子

    希望有幫到你囉 :)

    2010-06-02 00:20:48 補充:

    你所謂的詞性是指碰到三單時要不要加s的意思嗎?

    通常kinda就是指有一點

    他可以 = a little bit

    我自己本身是比較常打gotta 比較快

    但have to 也是可以用的

    兩種用的次數其實都差不多

    如果要用在寫作文時

    建議got to和have to可以穿插使用

    才不會讓人覺得你只會一種說法

    但絕對不能寫gotta

    這是非正式用法

    Source(s): me, myself, my brain, me, myself, my brain
Still have questions? Get your answers by asking now.