Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and the Yahoo Answers website is now in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

小費迷 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

有關英文favor的文法題和觀光英文的單字?

1:給某人幫忙:

do one a favor=

do a favor 空格 one

請問各位英文高手 這個空格要填什麼?

我想應該是要填介係詞 可是找不到答案

2 你願意幫我一個忙嗎?

Will you do me a favor?=

Will you do a favor 空格 me?

這個空格要填什麼?

觀光英文單字

drop box和pre-authorized的意思?

For guests who needs a fast check-out,hotels provide a key card drop box.This

service is for guests who had their credit cards pre-authorized.All expenses will

be charged to your credit card,and the hotel will send you a receipt via mail or

email.

preauthorize和上句pre-authorized是同樣意思嗎?

The agent will take your card and preauthorize it for the price of the room.

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    1.do a favor " for " me

    2.是說飯店( 針)對已事先刷卡( 用信用卡授權付款) 的客人提供快速退房服務.

     (入住房客人通常在check-in時先刷一張空白的消費帳單給飯店,這對飯店來說是一種保障;一般如果不是透過agent訂房的多是這樣操作;當客人退房時,會根據實際消費金額重刷一張結帳,入住時刷的那張就銷毀作廢;如果客人沒有時間等結帳退房,可以直接將房卡投入drop box...飯店就用那張有顧客簽名的空白帳單手寫填入消費金額,再將顧客的收執聯以郵寄或e-mail方式寄給顧客)

    3. preauthorize / pre-authorized...在中文的理解意思大同小異,但在英文的語法裡用法不同

    希望以上說明夠清楚.

    2010-05-13 01:42:12 補充:

    Will you ( please ) do me a favor?

    也可以說..May I ask a favor from you? 我可以請你幫一點忙嗎

    客氣的程度就是關係而定

  • 1 decade ago

    favor

    第1跟第2題 應該都是填 for 吧!

    觀光單字

    drop box 就是一種盒子

    你去吃飯或在外面的時候

    有沒有看過一種專門讓人家放意見單啦 投訴單之類的盒子 那種盒子就是了

    只是上面的文章是在說

    那個飯店裡的drop box 是為了讓想要盡快結帳離開的客人 放門卡的

    pre-authorized 上面文章跟下面那句意思是一樣的

    pre- = 預先,先前

    authorized = 經授權的/全權委託/允許

    可能是在說 飯店的客人可以預先刷卡付錢 吧

    Source(s): 我 :|
Still have questions? Get your answers by asking now.