promotion image of download ymail app
Promoted
曾小強 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

幫忙分析一下英文句子I got my nails done

如題

I got my nails done.

請幫忙翻譯一下(請勿用翻譯機翻)

另外,也請幫忙分析一下此句的文法

尤其是那個done的部份,我不了解為何為放在句尾,

請指教,謝謝

3 Answers

Rating
  • Anonymous
    1 decade ago
    Favorite Answer

    I got my nails done.

    分析文法

    I got my nails done.= I got something. 而那something 是'my nails done'.

    'nails done' 是從"do nails"而來,例如我修了我的指甲是I do my nails.(主動式);被動式是My nails are done by me。而"my nails done by me"是指修指甲這件事。但"my nails done"沒有說誰做,所以除了自己,也可以是你,他等人做的。

    翻譯

    所以 I got my nails done.的翻譯是「我被修好我的指甲」。

    而 I got my nails done by my mother.「我被母親修好我的指甲」。

    I got my nails done by the beautician.「我被美容師修好我的指甲」

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • Louis
    Lv 7
    1 decade ago

    I got my nails done.

    done是過去分詞當[受詞補語]。所以放在句尾。

    此分詞在邏輯上的受詞是nails

    其邏輯上的主詞是somebody,因為不重要,所以不顯示出來。

    全句的意思是:我去做了指甲。

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    I got my nails done.

    直譯 : 我得到了我做完的指甲。

    意譯 : 我修好了指甲。我的指甲做好了。

    Done[adj] :

    完成了的,做完的放 adjective 在句尾, e.g.My nails are done.They are beautiful.

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.