Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英文字首字尾

1.請教一下英文高手,英文字首字尾有包含所有的單字嗎?不然書局怎麼7000單字或是1萬單字的都有。大部分常用的字都有了吧!

2 感覺很奇怪?字首字尾是不是沒有一定的規則呢?否則為什麼有些單字可以,有些單字卻猜不對。怎麼差那麼的多?是不是有什麼規則?

3.有沒有字首字尾的教學帶或是比較好學的網站呀!可以提供一下參考。謝謝

Update:

2.的補充,就像後面有er的字尾都可以猜是人,但是又不是每一個有er 的字尾就是人呀!而且可能還有分拼音與否,到底字首、字尾這種學習法是那人創的呀!

Update 2:

3.補充,因為學習時,如果只有這些單字才受用。那還要專門去背這些單字,這樣怎麼可能會比較好學呢?因為這些單字也不可能剛好都放在句中呀!學文字不是應該整句學會比較好嗎?光學一個單字也一樣拼不起來呀!

Update 3:

4.如果說以類似的字來學或是整合。但是英文差一個字母也一樣不對呀!中文寫錯,拼音還 有人看得懂。英文錯了,可能大家都看不懂呀!

Update 4:

5.因為我在學習時,發覺有些字首有太多的解釋。等於變成很亂。因為單字本身就已不認得了。還要突然來學更多的解釋。跟這些單字無關的字詞。豈非更亂。所以想問一問學好字首字尾的人。到底是怎麼學的。又是如何想的呢?聯想也有一定的規則吧!不然怎麼可能天馬行空呢?

Update 5:

Xhosamensch ( 專家 3 級 )嗯!那麼大大,你覺得背單字是用A~z的排列背比較好呢?還是一篇文章比較呢?或者你是如何去背單字的。

原來這種學習法是如此的。外面的書都寫的好神。真是讓人浪費很多時間。不像學打字,只要記得幾個鍵,原理就一樣,當然很容易拼出字呀!這樣的學習法,我覺得比中文更難呢?如果不是對單字已很熟的人,看這種書真的一點意義也沒有

Update 6:

中文的字首是有意義的。這個部首本身就是這個字的一部分。其實想想中文字應該是成為主流的才對。我想這一天應該在不久的未來吧!

Update 7:

那你們覺得買一哪一本書背單字比較方便呀!推薦一本來讀讀吧!不管是關連性的。英文字典好像字都太小了一點。不習慣這樣看。

Update 8:

十駕齋 ( 初學者 1 級 )大大,其實你說的字根我也了解一些。那跟中文的排列是一樣的道理。有著人、身體、各器官。但是其實這字根並非英文字的意思。再加上,他剛好在那個位置。跟本不可能遇測。如population 人民這單字的字根就是popul 。但是popul並非指的就是人民呀!因為dem也是人民的字根這兩個同是字根卻有不同解釋。英文都快要不懂了。還多背更多的解釋。只有混亂的樣子。我想你是想告訴我。像re再de去除un不。這類的東西加上你說的字根,就容易翻譯出字。

Update 9:

剛開始時我是這麼認為的。但是學了一陣子後,發覺這是沒有規則的。因為不是每一個都是如此呀!因為剛好他的位置不一定就是最前面才是如此的解釋。字根也會在中間,在後面。他又不一定就是在最前面。那跟本的部首跟本一點意思也沒有呀!中文的草部,本身字就會有草在裡面。所以你查字典是可以依此類推的。但是英文不可能為了查這一個字根那學字。因為字根可能隨時間又在增加中…學2000千單字國中的,或許適用。但是要學會1萬個常用字就不可能了。

2 Answers

Rating
  • 十駕
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    英文單字的核心在字根=中文的部首

    有請連結 http://tw.myblog.yahoo.com/aa-tsai/ 英文識字班

    好東西要與同學分享

    2010-03-28 20:08:06 補充:

    英文單字的字根 等不等於 中文的部首 問一位大學英文系老師和一位老外就知道了!

    另外,英文單字不是用背的,是要用字根去理解的!才會記得牢、記得多且事半功倍

    2010-03-28 20:14:18 補充:

    字首字尾的教學帶或是比較好學的網站可能沒有,但是討論字根的書卻很多

    2010-03-29 15:14:14 補充:

    網友自有公斷!

    2010-03-29 23:58:50 補充:

    字首字尾的教學帶或是比較好學的網站可能鳳毛麟角,但是市面上討論英文「字根」的書卻如過江之鯽。

    2010-03-30 00:07:57 補充:

    英文的字根 類似 中文的部首

    2010-03-31 22:00:19 補充:

    Dear questioner 匿名:

    您的注意力集中在字首字尾,不妨轉移到字根(Word Roots),或許一切的疑問就茅塞頓開。推薦您一本好書:Least You Should Know about Vocabulary Building: Word Roots = http://www.crane.com.tw/cranebook/model_books_temp... ,用心讀完它,對於英文的造字規則就懂了!因字數限制無法多言,歡迎以Email 隨時侯教

    2010-04-01 09:25:15 補充:

    The Least You Should Know about Vocabulary Building: Word Roots

    2010-04-02 15:33:31 補充:

    總的來說,英文單字係由字首+字根+字尾構成,例如

    1. population = 零字首+字根populate + 字尾ion

    Medieval Latin populāre, populāt-, from Latin populus = the people = 人們

    2. democracy = 零字首+字根dem+字根crac

    from Late Latin dēmocratia, from Greek dēmokratiā : dēmos, people

    3. recorder = 字首re+字根cord+字尾er

    re- re- + cord- (s. of cors) heart

    2010-04-02 16:09:16 補充:

    多數情況字首通字根,既是字首也是字根,例如remember = re 字首字根back, again + memor注意的mindful

    2010-04-02 16:30:40 補充:

    前所推薦The Least ....這本書大約有800單字,每個單字都用字首+字根+字尾來解析,看過一遍十某人英文識字班8個單元就會有很清楚的概念。

    英文單字只要掌握字根就夠了,萬變不離其宗(字根),字首字尾只是從屬的地位。如果能學習到一個字根,下次遇見一很長的生字,若知其字根則不難猜測其義。

    例1. DEM = people 則有demagogue, demagoguery, demographic, endemic, epidemic, pandemic

    2010-04-02 16:40:51 補充:

    例2. FID = faith信心,信任,則有confidant, confide, confident, confidential, diffident, fidelity, infidel, infidelity, perfidious

    2010-04-02 16:51:42 補充:

    字首字尾只是加掛在字根上面的東西

    2010-04-02 17:01:16 補充:

    另再推薦一本「英文字源入門」(學習出版公司)

    http://www.kingstone.com.tw/book/Book_Page.asp?kmc...

    此書以前述The Least....為藍本,可算是中譯本。

    所推薦這2本書是學好英文必備的參考書,所謂不識字無以識文也。

    2010-04-02 20:42:31 補充:

    沒有辭典別想學好英文,再Show Answerer 現役辭典3種如下:

    1. 文馨活用英漢辭典 http://www.wen-shin.com.tw/dict5.html

    2. Oxford Advanced Learner's Dictionary

    http://www.oup.com/elt/catalogue/teachersites/oald... 這是原汁原味的辭典,可補英漢辭典之不足,也是想寫出「正確」英文句子不可或缺的辭典。

    2010-04-02 21:16:05 補充:

    3. The American Heritage Dictionary of the English Language

    http://en.wikipedia.org/wiki/The_American_Heritage...

    每一單字皆有字首+字根+字尾之解析。

    上述3本在各大書店都可買到。

  • 1 decade ago

    我本來打了很多,可是看到你第五個問題,我覺得才是最重要的,我直接就第五個問題回答你吧。

    這些字首字尾在剛出現的時候可能的確有固定的意思,但随著時間的演變,這些意思開始分歧。因為這個"剛出現"的時候可能可以上推到一千年前德語英語還一家的時候,或是上推到幾千年前,印度語英語還一家的時候。以致於到今天,他們甚至可以寫一本厚厚的專書探討詞綴(=字首、字尾的總稱)的意思,有些詞綴甚至有九十幾種解釋。所以明顯的,要全背起來是不可能的。

    我自己學習的經驗是,背單字比較重要。畢竟你在唸句子的時候是一個一個單字,而不是一個一個字根在唸。等到單字背多了,你就會自己對這些詞綴有感覺。像recorder雖然不是人,可是是做record這件事的機器,擬人化的來看來是"做...的人"。像這類的感覺,單字背多了就會有了。

    去記perspire的per有什麼意思其實一點幫助也沒有。字首字尾的書是說,如果你背了很多單字了,對字首字尾仍然有一點疑惑說,好像有什麼共同的意思可是又說不清楚,才去查書。真正學單字的時候,不要光看這種書會比較好。

    2010-03-28 04:57:41 補充:

    背單字我是用關連性去背的,因為這也是我們記憶運作的方法。我覺得英英字典有很大的幫助,因為它提供了一個字跟其他同意思的字。

    我現在背單字的步驟是,先找出他的詞性變化。像是它的名詞型態、動詞型態等等,這些有關連的一起背,接著去背它的同義字或反義字,因為這些也是有關連的。

    以下是要反駁十駕齋的回答

    字根跟部首是有很大的差別的。部首是屬於文字的,而字根是屬於語言的。

    中文也有字根,比如像把名詞變成動詞的字尾"化" (工業→工業化)

    部首則是當我們要寫出來的時候,為了讀的方便,將詞的意思加到文字上成為部首。最早的部首很多都是沒有意思的,純粹是為了編字典的時候有一個可以用來參考編成目錄的東西而已。

    2010-03-29 14:21:03 補充:

    我建議是讀雜誌或文章,找出不會的字來背。因為這樣比較能知道它的用法。有一些像是7000字或10000字的那種也可以,重點是要有例句,可以讓你知道那個字怎麼用。我自己現在在讀一本三民書局的7000字。

    ps:回樓下,是哪個英文系教授會講出這麼不負責任的話我很想知道XD,老外的話,老外不是什麼都懂的唷^^

    一個簡單的例子,teach是教,teacher是教師。我們可不是在"教"這個字上面加什麼部首變成"教師"的,而是在後面加上一個獨字的漢字才變成"教師"這個詞的。或是,"年"是干部的,年跟干有什麼關係嗎?

    2010-03-30 15:36:35 補充:

    嗯嗯這樣講好了,學語言的書有分兩種,一種是教材,一種是工具書。

    教材像是英文課本、雜誌、閱讀測驗、單字學習本

    工具書像是字典、詞綴列表、詞根表

    教材才是拿來讀的,它的編排會按照字詞的關連性,或是語言實際使用的情形來安排,是用來學習的。工具書的編排則是按照一定的順序,是用來查、或幫助記憶,但而不是用來學習的。

    ps:樓下的論點我大概了解了,但是我還是能指出兩者不同之處,但我認為不是樓主想知道的。因此我會用email跟您討論,也希望您能提出例子而不是"誰誰誰說"這類的話。

Still have questions? Get your answers by asking now.