有關於英文單字reinforce的造句(請中翻英),謝謝!

各位大大,

這是我寫的中文句子:

"我平常都聽日文歌曲來學習日文,以加強我在日文聽方面的能力"

以下是我的翻譯不知道正不正確,

I usually listen to Japan's music to learn Japanese and to reinforce a my listen

abilities.

(加強兩個字一定要用reinforce)

麻煩請英文能力強的人來幫我的忙,

糾正我的錯誤,

謝謝你們的幫忙!!

Update:

因為課本的句子寫的是:

It is important to reinforce your ideas abd clarify the informantion that you provide.

我以為reinforce在課本裡的句子是"加強"的意思

因此我才會造了我所發問的句子,

請問一下,

我造的句子真的用錯了嗎?

可不可以幫我解釋一下?

5 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    建議您改為:

    I usually listen to Japanese songs to learn Japanese and reinforce my listening ability.

    1) Japanese(名.)日文 (形.)日本的 ↔ Japan(名.)日本

    2) Japanese music(日本音樂) ↔ Japanese song(日本歌曲(有歌詞才能學日文)

    3) 聽力比較正式寫法是「listening comprehension」,但寫「listening ability」也可以。只是記得把listen加上ing,成為形容詞就可以了。

    Source(s): 我是老師
  • 1 decade ago

    I usually heard Japanese songs to learn Japanese in order to enhance my Japanese listening capabilities "

  • 1 decade ago

    發問者 你好

    恩...

    你很想學英文的

    我感覺的出來

    建議你去找一本適合自己的辭典

    遇到不懂 不要嫌麻煩 用力給他查下去

    熟悉了單字用法

    用字遣詞自然得心應手

    以你英文所學

    國一生程度並非於你之下

    我在這告知

    reinforce不是這樣用的

    恩...

  • 1 decade ago

    I usually listen to Japanese songs to learn Japanese and to reinforce my listening ability.

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    I usually listen to Japanese songs to learn Japanese and reinforce my listening ability.

    如果把reinforce從句子拿掉,變成選擇題的話

    I usually listen to Japanese songs to learn Japanese and ______ my listening ability.

    a. reinforce

    b. improve

    我會選b. improve

    我的印象中學習東西大都是用improve而reinforce似乎是加強某工程的結構之類的,或軍事等等的.可參考yahoo字典等.

    2010-03-22 23:58:49 補充:

    所以呢,如果你的老師也這麼認為的話,你造句的分數會被扣分喔.

    因此安全一點就是,每一詞句先要明白它的意思外,

    還要知道其使用的範圍,你才好造句呀.

    另外,我覺得您學語言的習慣要改一下.

    喜歡用中翻英的方式.這樣子是學不好英語的唷.

    國文國語和英文英語文法就是不一樣,

    腦電波流動的部位和模式都不一樣喔

    要學英文英語就要直接用英文英語去思考去講去表達去書寫.

    你的國文國語從就是這樣學來的呀,應該不是靠翻譯學來的吧.

    日本是Japan沒錯,但是在裡應該是日語的歌曲Japanese Song

    (文法不一樣,會讓你一直用錯詞句,喜歡中翻英會害死人喔)

Still have questions? Get your answers by asking now.