熟男我愛你<片尾曲Scusa ma ti chiam中文歌詞

有誰了幫幫我

我要<熟男我愛你>片尾曲義大利文歌名Scusa ma ti chiamo amore的中文意思

謝謝

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    歌曲影片(含義大利文歌詞)

    http://www.youtube.com/watch?v=GGy4BAV9DFo

    Youtube thumbnail

    &feature=related歌名- Scusa Ma Ti Chiamo Amore 對不起,我把妳叫成 我的愛 (2008出)

    歌手- Sugarfree (團名,以下照片為團員合照)

    圖片參考:http://www.sdamy.com/images/Sugarfree.jpg

    Scusa ti chiamo amore -對不起,我把你叫成 我的愛

    non so dire nulla più - 我不知還能叫妳什麼

    scusa se ti ho dato un nome -對不起我給了你一個綽號(膩稱 )

    dico solo che sei tu -對我而言那就是你

    ridisegni il mio destino -你畫下了我的命運

    e colori il desiderio dentro gli occhi miei -希望的顏色在我的眼裡

    Io non ho più freddo -我再不感到冷

    adesso che ho imparato a piangere -現在我學會了哭泣

    e non ho paura quando sento di rinascere -我不害怕當我感到重生

    mi rimetto in gioco adesso -我現在樂在其中

    lascio correre il mio cuore verso di te -我讓我的心流向妳

    Non è troppo tardi in tasca ora ho la libertà -不會太遲把我的自由放在(妳的)口袋裡

    puoi tirarla fuori quando vuoi - 妳隨時可以把它拿出來

    Una vita da riscrivere - 須重寫一個新的生命樂章

    nel tuo cuore che ha mille pagine -在你心中有千千頁(的內容)

    sfoglierò poesie che parlano di noi -我將翻寫有關於我們的詩篇

    Un amore che non ha età -愛情無關年紀

    Scusa ma ti chiamo amore e non posso dir di più -對不起,但我把你稱為我的愛,並且不能再多說

    Scusa se non posso avere gli anni che hai ora tu-對不起,不能有與你相似的年紀....

    ma conservo quell'istinto per volare come un aquilone in libertà -但(為了你)我保留著能像風箏飛翔的自由本能

    L'amore non è convenzione -愛情沒有規則

    non si delimita -沒有界限

    scorre nei nostri cuori ormai -己經在我們的心中波動

    Una vita da riscrivere -須重寫一個新的生命樂章

    nel tuo cuore che ha mille pagine -在妳的心中有千千頁(新的內容)

    parlerò di un amore che -我將說的愛是

    Oltrepassa le distanze non si ferma mai-長遠的距離而永不停止

    Non si ferma mai -永不停止

    Una vita da riscrivere -須重寫一個新的生命樂章

    nel tuo cuore che ha mille pagine - 在妳的心中有千千頁(新的內容)

    sfoglierò poesie che parlano di noi -我將翻寫有關於我們的詩篇

    Un amore che non ha età - 愛情無關年紀

    Scusa ma ti chiamo amore non so dire nulla più -對不起,但我把妳稱為我的愛,不知還能叫妳什麼

    scusa se ti ho dato un nome -對不起我給了妳一個綽號(膩稱)

    ora puoi chiamarmi anche tu -現在妳也可以這樣叫我...

    Source(s): 住米蘭郊區十年...100%自翻
Still have questions? Get your answers by asking now.