翻譯The Graduation of Jake Moon
She said Vanna got so upset when she wasn't picked up on time, she tore up
her three-ring binder and stomped on her lunch box.
Vanna is a freak.
The timing of Lanna's " I quit" call couldn't have been worse, either. Ma had just
cooled down form her tirade at school and was apologizing for going ballistic. It
was just "one of those days" she said. She was getting a cold, and it had been a bad day at word, plus Skelly had been particu-larly stubbron all afternoon.
She was trying to get me to say that I forgave her, which I hadn't yet, when
Lanna called. Five minutes into the conversation, Ma laid the receiver down next to the phone and went to her room.
Even with the door shut, I could hear her crying in there. I didn't go in, though.
Sometimes when my mother gets real low like that, she needs to talk. Other
times, she just needs to be alone.
Lanna gave Ma and Aunt Marguerite two weeks to find another nurse. The next
day, they started calling hospitals and nursing homes and any place elae that
had a medical staff who worked with old people. Eventualluy, Ma called the
senior citizen's center not far from our house, and Alma Russell answered the
It turned out to be one of those weird coincidences that happen in life
sometimes. Or, who know, maybe it was fate. But as soon as my mother
introduced herself, Mrs.Russell let out a whoop of surprise, and she said that she and "the lovely, Mr.Skelly Moon" had grown up on the very same street
Two hours later, Mrs.Russell called back ans said she wanted the job.
Just like Lanna, Mrs.Russell was a registered nurse. She had been working at
the Senior Center for years and was used to dealing with Alzheimer's patients.
Ma and Aunt Marguerite checked out her background and hired her the same
day of her interview.
As a special added bonus, Mrs.Russell was single, with no family of her own.
So she could help out late at night and on weekends if we needed her.
- 1 decade agoFavorite Answer
6.The堅果 Lanna放棄了。她說Vanna得到了，因此弄翻，當她wasn&时; #039; t準時整理了，她撕毁了 她的三圓環黏合劑和重踏在她的午餐盒。 Vanna是畸形人。 Lanna&時間; #039; s & quot; 我quit& quot; 電話couldn& #039; t是更壞的。 Ma有 变冷静在學校形成她的長篇大論和為發表意見道歉。 它 是& quot; 不幸的日子& quot; 她說。 她得到寒冷，並且它是一壞天在詞，加上Skelly是特殊stubbron所有下午。她设法使我說我原諒了她， I hadn& #039; t，當 Lanna叫。 五分鐘到交談里， Ma在電話旁邊放置了接收器下來並且去她的室。與門關閉，我可能聽見她哭泣那裡。 我didn& #039; t参加，雖則。 有时，當我的母親得到真正的低落象那样时，她需要談話。 其他 时期，她需要是單獨的。 Lanna給Ma和Marguerite伯母二個星期發現別的護士。 下天，他們開始叫醫院和老人院和所有地方elae那 有运转與老人的一個醫療職員。 Eventualluy， Ma叫 資深citizen& #039; 離我們的房子不遠的s中心和阿爾馬・羅素回答了 電話。它結果是在生活中發生那些古怪的巧合的之一 有時。 或者，知道，可能它是命運。 但是，當我的母親 自我介紹， Mrs.Russell放掉驚奇高呼，並且她說她和& quot; 可愛， Mr.Skelly Moon& quot; 在非常同一條街道長大 一起。二個小時以后， Mrs.Russell叫的後面ans說她想要工作。像Lanna， Mrs.Russell是一位注册护士。 她工作在 老人中心多年來和使用了對涉及Alzheimer& #039; s患者。 Ma和Marguerite伯母检查了她的背景並且雇用了她同樣 天她的採訪。作為特別增加的獎金， Mrs.Russell是单身，沒有她自己的家庭。因此，如果我們需要她，她可能在晚上後幫助和週末。
- 9 years ago
- 9 years ago