英文俚語翻譯成中文{不要字面上的翻譯} [20點]

有( )的是俚語 不要YAHOO字典的那一種 要真正涵義的那一種 1.Whenever you tell Jack some gossip,he is (all ears). 2.The girl is (all tumbs) when it comes to cooking. 3.You (asked for it) by talking the money without asking. 4.Ken has made up his mind.Don`t (beat a dead horse). 5.The man was so tired that he (blacked out) in his... show more 有( )的是俚語
不要YAHOO字典的那一種
要真正涵義的那一種
1.Whenever you tell Jack some gossip,he is (all ears).
2.The girl is (all tumbs) when it comes to cooking.
3.You (asked for it) by talking the money without asking.
4.Ken has made up his mind.Don`t (beat a dead horse).
5.The man was so tired that he (blacked out) in his office.
6.Terry is very (bullheaded).He never listen to anybody`s opinion.
7.Peter was going to ask Lisa out,but he (chickened out) at the last minute.
8.Harry gave Mary the (cold shoulder) after he got a new girlfriend.
9.Candy is a (copycat) because she likes to do the same thing I do.
10.My friend,Paul,is (doing time) for robbing the bank.
11.Tom told me to (get off his back) because he had a lot of homework.
12.I will (give you a ring) when I get to Taipei.
13.He really has a (green thumb).
14.Kevin is (in hot water).He is late to work again.
15.Look at the man! He is really a (lady-killer).
16.You are (out of luck);the last bus left ten minutes ago.
Update: 我要的是真正的意思
不是曉曉那一種照字面翻的
而且
我是要一整個句子的翻譯
不是只有( )
其他的也要
Update 2: 又一個
大家不要像曉曉和蔡依汝
她們都是照字面翻的
3 answers 3