Trending News
Angels On The Moon中文歌詞
想找Thriving Ivory的Angels On The Moon中文歌詞
麻煩不要給我翻譯機的@@
如果有英文高手願意幫忙翻譯就太感激了>"<
Do you dream, that the world will know your name
So tell me your name
Do you care, about all the little things or anything at all?
I wanna feel, all the chemicals inside I wanna feel
I wanna sunburn, just to know that I'm alive
To know I'm alive
Don't tell me if I'm dying, cause I don't wanna know
If I can't see the sun, maybe I should go
Don't wake me cause I'm dreaming, of angels on the moon
Where everyone you know, never leaves too soon
Do you believe, in the day that you were born
Tell me do you believe?
Do you know, that everyday's the first of the rest of your life
Don't tell me if I'm dying, cause I don't wanna know
If I can't see the sun, maybe I should go
Don't wake me cause I'm dreaming, of angels on the moon
Where everyone you know, never leaves too soon
This is to one last day in the shadows
And to know a brother's love
This is to New York City angels
And the rivers of our blood
This is to all of us, to all of us
Don't tell me if I'm dying, cause I don't wanna know
If I can't see the sun, maybe I should go
Don't wake me cause I'm dreaming, of angels on the moon
Where everyone you know, never leaves too soon
You can tell me all your thoughts, about the stars that fill polluted skies
And show me where you run to, when no one's left to take your side
But don't tell me where the road ends, cause I just don't wanna know,
No I don't wanna know
Don't tell me if I'm dying
Don't tell me if I'm dying
1 Answer
- 1 decade agoFavorite Answer
你有夢想過,全世界將會知道你的名字
所以告訴我你的名字吧
你曾在乎過,有關所有任何的小事
我想要感覺,我想要感覺我體內所有的化學反應
我想要曬太陽,只是想知道我是存在的
知道我是存在的
不要告訴我我是否死了,因為我不想知道
如果我看不到陽光,也許我該走了
不要叫醒我因為我還在作夢,夢到月亮裡的天使
不管你認識的人在哪裡,不要離開得太快
你相信嗎,你出生的那天
告訴我你相不相信
你知道嗎,每一天都是你的第一個餘生
不要告訴我我是否死了,因為我不想知道
如果我看不到陽光,也許我該走了
不要叫醒我因為我還在作夢,夢到月亮裡的天使
不管你認識的人在哪裡,不要離開得太快
這是一個在影子中的最後一天
然後去了解兄弟的愛情
這是去紐約市的天使
還有整條河都是我們的血
這是給我們所有 我們所有
不要告訴我我是否死了,因為我不想知道
如果我看不到陽光,也許我該走了
不要叫醒我因為我還在作夢,夢到月亮裡的天使
不管你認識的人在哪裡,不要離開得太快
你可以告訴我你所有的想法
有關在天空所有的星星到處都是汙染
然後當沒有人離開,並且要你選邊站,讓我知道你站哪
但是不要告訴我這條路的盡頭,因為我並不想知道
不我不想知道
不要告訴我我是否死了
不要告訴我我是否死了
Source(s): 一句一句翻的 我知道有些翻得不好 請見諒:(