請問一下英文CROSS翻議

麻煩幫我英翻中

謝謝

CROSS GENERATION

CROSS YOUR FINGERS

CROSSYOUR HEART

TOWNSEND FOUNTAIN PEN PRECISION READERS

AUTOCROSS LEATHER PERSONAL AGENDA WITH PEN

CROSS IT OFF YOUR LIST

CROSS YOUR PATH

CROSS OVER

CROSS YOUR MIND

CROSS YOUR WAY

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    CROSS GENERATION:跨越不同年齡層

    CROSS YOUR FINGERS:手指交握、祈禱

    CROSS YOUR HEART:你發誓(否則不得好死)、不騙人

    TOWNSEND FOUNTAIN PEN PRECISION READERS:Cross(著名品牌)濤聲系列精密讀物,參考http://store.pchome.com.tw/pens_store/S107544.htm

    AUTOCROSS LEATHER PERSONAL AGENDA WITH PEN:Cross(著名品牌)賽車皮件個人萬用手冊(附一支筆;隨身型),參考http://www.uvyrn.com/?id=257596

    CROSS IT OFF YOUR LIST:從清單上劃掉或刪除

    CROSS YOUR PATH:與你偶然相遇

    CROSS OVER:【電影】融合多種風格以吸引不同品味觀眾的影片、【音】融合多種風格以吸引不同品味聽眾的音樂、穿越球場、跨過鴻溝

    CROSS YOUR MIND:突然出現在腦海、想法靈光一現

    CROSS YOUR WAY:成為障礙、阻擋

    其中,TOWNSEND FOUNTAIN PEN PRECISION READERS 與 AUTOCROSS LEATHER PERSONAL AGENDA WITH PEN 是專業品牌的東西,在翻譯上來講,可能會有點偏差,尤其是 TOWNSEND FOUNTAIN PEN PRECISION READERS,非常不確定它的翻譯!

    Source(s): 網路資訊
Still have questions? Get your answers by asking now.