小游 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

哪位好心的大大能幫我翻譯以下的句子嗎?

哪位好心的大大能幫我翻譯以下的句子嗎?

1.Since 1946,its high-flying superstars have amazed fans with their speed,skill,and shooting.

2.NBA teams often travel abroad to play in exhibition games.

3.besides playing against each other,NBA teams took on local teams.

4.Style and strategies that are popular overseas are affecting game play in the USA.

5.That makes every player better,no matter where he〞s from.

6.For ture,it〞s a golden age for the sport,and an exciting time to be a fan.

謝謝了!!

1 Answer

Rating
  • evan
    Lv 7
    1 decade ago
    Favorite Answer

    1.Since 1946,its high-flying superstars have amazed fans with their speed,skill,and shooting.

    1946年以來,它的(指球隊的)抱著雄心大志的巨星們(指球員)已經以他們的速度,技術,和投籃令球迷驚奇.

    2.NBA teams often travel abroad to play in exhibition games.

    NBA的個球隊經常旅行海外舉行表演賽.

    3.besides playing against each other,NBA teams took on local teams.

    除了NBA球隊**之 外,他們也跟當地的球隊打.

    4.Style and strategies that are popular overseas are affecting game play in the USA.

    在海外受歡迎的風格和各種戰術正在美國國內影響著球賽

    5.That makes every player better,no matter where he〞s from.

    那樣使得每個球員無論他來自何方都覺得好過些.

    6.For ture,it〞s a golden age for the sport,and an exciting time to be a fan.

    真的,就一個球迷而言,這正是運動的一個黃金年代和一段令人興奮的時光

    Source(s):
Still have questions? Get your answers by asking now.