幫我把中文自傳翻英文!急。(用翻譯網頁的別來)10點 感謝

我的名字叫XXX,在高雄縣的大樹鄉長大。我的家庭是三代同堂,除了父母,還有兩位弟弟跟奶奶,爸爸媽媽都有穩定工作,奶奶是家庭主婦,兩位弟弟則是以入職場就業,而我是即將畢業的四技大學生。我很慶幸自己有這麼好的家庭,因父母的教育,使我的個性非常隨和,懂得社會倫理及尊重別人。目前為止的求學之路,曾經當過幾次的幹部,讓我學習到人得經過歷練才能學習到東西,在我小學時期是個運動健將,曾經得過小型比賽的獎項,而我能考進高雄海洋科技大學,能接觸這個獨特的海事領域,全由於我導師及家人的鼓勵。

我目前為止,雖然有應徵,但因沒錄取,而無工作經驗。不過一般年輕人會的電腦、文書處理,我基本都會,而我自認為自己在職場的優勢是細心、真誠、努力。

目前在這領域裡,我覺得有趣的地方除了拆裝之外,較有趣的就是機器運作的理論了。雖然有些很難,需要專業方面的理解,但我相信勤能補拙,興趣加上努力會成功的。而我希望保握這個好機會,在此行業好好的賺錢養家,使父母家人都能過安逸的生活,我也能存些個人基金,成家立業。

往後若有幸,加入貴公司,我希望我能熱衷於我的工作,期待與夥伴的相處,遵從並努力的完成公司所交代的任務,希望跑船的這幾年間,都能盡力完成工作,對公司忠心。也謝謝曾經幫助或勉勵過我的家人或朋友,以及貴公司的賞識。

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    My name is XXX, the Mayor of the Township in Kaohsiung County. My family is three generations under one roof, in addition to his parents, brother, father and mother with Grandma has a steady work, Grandma were housewives, the two brother is entering the workforce: employment, of which I am about to graduate from four technical and university students. I'm glad to have such a good family, father of education so that my personality is very easy to understand social ethics and respect for others. So far, have been a few times in cardres, let me learn-to-human trials I must go through in order to learn something, I'm a primary school, during the period of athletes who have won awards for small game, and I can into Kaohsiung University of marine science and technology, to reach this unique marine areas, as my mentor and his family's encouragement.

    I so far, although there is a intentand, but because no students'matriculating, no working experience. Most young people's computers, basic word processing, I will, and I think the advantages of their employment are, sincerity and hard work.

    At present in this field, I find interesting in addition to the Assembly and disassembly, more interesting is the theory of the operation of the machine. Although some was so difficult that need a professional interpretation, but I believe that a lack of intelligence, interest plus efforts will succeed. And I hope devaopment hold the good opportunity, in this industry by supporting parents family life easy, I can save some personal funds, and raise a family.

    Those back to include your company, I hope that I can has a passion for my work and look forward to working with partners, to comply with, and work towards the completion of tasks by the company in the hope that ran ship these few years, could complete its work on the company. Also thank you have helped or encouraged my family or friends, and your company.

    2009-12-26 16:45:05 補充:

    最佳解答請選我

    謝謝

    2009-12-26 16:45:35 補充:

    謝謝

    Source(s): , 我我
  • 1 decade ago

    我男友說下面這句不要寫比較好:

    我目前為止,雖然有應徵,但因沒錄取,而無工作經驗。

  • 1 decade ago

    如果你有需要中英求職翻譯自傳、面試、自我介紹或是推甄自傳等翻譯問題,你可以參考下面的部落格,那個部落格有分享很多實用的翻譯範例,對你的求職應該很有幫助!滿多相關資訊,滿實用的! 部落格網址:http://tw.myblog.yahoo.com/supercanada2007

Still have questions? Get your answers by asking now.