Wer bin ich (Tell me why)的歌詞

可否告訴我Lafee的「Wer bin ich」的歌詞

英文版的就好,當然如果你有德文版的就感激不盡啦~~

重點是英文的歌詞

這是MV:

http://www.youtube.com/watch?v=JN6OUYBVldc

Youtube thumbnail

&feature=related

Update:

ㄜ...都沒有人回答= =

只好自助了,但是我可不想浪費掉點數

歌詞我自己找到了,那就幫我翻譯吧,給翻的最好的

放心,是英文的,不是德文

Update 2:

Tell me why (By Lafee)

I'm lying wide awake

My head is spinning over you

Dark of night,no stars in sight

You're dreaming next to me

Afraid to close my eyes

'Cause I don't wanna miss the moment of you

Update 3:

Don't want to dream,no

No dream could be as beautiful as you are

Tell me what have I done

To deserve something this beautiful

Tell me why

Am I the one your heart belongs to

Why me

Tell me why

Am I the one who won a place in your heart

Why me

Tell me Why do you love me

Why is it me you want

Update 4:

Before you came the days just passed

But now I'm soakin' up each second

Within me a thousand suns arise

And I'm prayin' for them never to disappear

Tell me what have I done

To deserve something this beautiful

Update 5:

Tell me why

Am I the one your heart belongs to

Why me

Tell me why

Am I the one who won a place in your heart

Why me

Tell me Why do you love me

Why is it me you want

Tell me Why I deserve you

And why I hear you say...''I love you girl''

Update 6:

Tell me why

Am I the one your heart belongs to

Why me

Tell me why

Am I the one who won a place in your heart

Why me

Tell me why

Am I the one your heart belongs to

Why me

Tell me why

Am I the one who won a place in your heart

Why me

Tell me Why I deserve you (x3)

Why is it me...

You love

Update 7:

剩不到24小時啦!!加油吧~~

1 Answer

Rating
  • 穹恩
    Lv 4
    1 decade ago
    Favorite Answer

    你好~很可惜沒有找到英文的歌詞

    道是找到德翻中的,其原文及翻譯如下:

    Wer bin ich我是誰

    翻譯:hyenalin

    Ich kann nicht schlafen

    我無法入睡

    Mein Kopf ist so randvoll von dir

    腦海裡全是你

    Kein Mond fr uns

    沒有月亮

    Schwarz ist die Nacht

    夜晚是如此的黑暗

    Und du tr?umst neben mir

    而我身邊,你已進入夢境

    Ich bekomm kein Auge zu

    我無法閉上眼

    Ich hab solche Angst dich sonst zu vermissen

    我是如此害怕總要去思念你

    Ich will nicht trumen

    我不願再做夢了

    Kein Traum kann so schn sein

    沒有(不再是)夢,是那麼美好

    wie dieser eine Moment

    就在這一刻

    Womit hab ich dich verdient

    憑什麼我可以得到你

    Bin ich dich wirklich wer

    t對你而言我真的重要嗎?

    Wer bin ich

    我是誰?

    Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum

    我就在你心裡——為什麼?

    Wer bin ich

    我是誰?

    Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum

    我就是那個你所愛的人——為什麼?

    Darf ich hier neben dir sein

    讓我就在你身邊吧

    Warum willst du mich

    為什麼你想要我?

    Vor dir war jeder Tag zu lang

    在(遇到)你之前,每一天都是如此的漫長

    Und jetzt erlebe ich jede Sekunde mit dir

    而現在,我感受著有你的每一秒

    In mir gehen tausend Sonnen auf

    萬縷光芒灑落在我身上

    Ich bete, dass sie niemals untergehen Ohne dich

    我祈求,沒有你它們絕不要消散

    Womit hab ich dich verdient

    憑什麼我可以得到你

    Bin ich dich wirklich wert

    對你而言,我真的重要嗎?

    Wer bin ich

    我是誰?

    Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum

    我就在你心裡——為什麼?

    Wer bin ich

    我是誰?

    Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum

    我就是那個你所愛的人——為什麼

    Darf ich hier neben dir sein

    讓我就在你身邊吧

    Warum willst du mich

    為什麼你想要我?

    Warum bin ich die eine

    為什麼偏偏是我?

    Warum sagst du mir

    為什麼你對我說

    Ich liebe dich ……

    我愛你

    Wer bin ich

    我是誰?

    Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum

    我就在你心裡——為什麼

    Wer bin ich

    我是誰?

    Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum

    我就是那個你所愛的人——為什麼

    Warum bin ich die eine為什麼是我?

    Warum bin ich die eine為什麼我就是那個人?

    Warum bin ich die eine為什麼偏偏是我?

    Warum liebst du mich為什麼你愛我?

    Source(s): 原譯者
Still have questions? Get your answers by asking now.