Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請幫我翻譯成英文~溫馨熊 20點

曾經,溫心熊只是一隻平凡的小熊

牠好想要有一雙明亮的大眼睛

好想要一雙再厚一點的熊掌

終於 有人聽到牠的願望

替牠的雙眼縫上大眼睛扣子

替她的雙掌縫上大熊掌扣子

鈕扣就是溫心熊身上最溫暖的印記

牠也想把這種溫暖帶給別人

讓每個路過的旅人

都可以進來享受一點溫暖

溫心熊,讓世界也溫暖起來...

請幫我翻譯成英文 謝謝!

Update:

想問下一樓...鈕扣就是溫心熊身上最溫暖的印記

that buttons are the most warming mark on Mild Bear's body.

's 是什麼?

Update 2:

還有...buttons

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    曾經,溫心熊只是一隻平凡的小熊

    once upon a time, Mild Bear is a general little bear

    牠好想要有一雙明亮的大眼睛

    he wants bright and big eyes

    好想要一雙再厚一點的熊掌

    and thick paws

    終於 有人聽到牠的願望

    finally, someone heard his wish

    替牠的雙眼縫上大眼睛扣子

    and sewed the buttons on his eyes

    替她的雙掌縫上大熊掌扣子

    and paws

    鈕扣就是溫心熊身上最溫暖的印記

    that buttons are the most warming mark on Mild Bear's body.

    牠也想把這種溫暖帶給別人

    he want to share this feeling to everyone

    讓每個路過的旅人

    to help every passenger

    都可以進來享受一點溫暖

    have chance to enjoy the warming feeling

    溫心熊,讓世界也溫暖起來...

    Mild Bear warm the world up...

    Source(s): 哇嘎低
Still have questions? Get your answers by asking now.