筱婷 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請幫我翻譯成流暢的英文

請幫我翻譯這句....「我要開始期待承諾兌現(實現)那一天的到來.」,我這句好像有點怪...那請自動幫我修飾成我想要表達的意思囉...麻煩大家了..感謝 ^__^..

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    給您參考:

    我要開始期待承諾兌現(實現)那一天的到來

    ~Now I will begin to long for the day when the promise is to be fulfilled.

  • Elisa
    Lv 7
    1 decade ago

    roujenho's translation is more accurate.

  • 1 decade ago

    我要開始期待承諾兌現(實現)那一天的到來

    I will start/begin anticipating the coming of the day when the/this promise is realized

    I will begin/start looking forward to the day when the promise is realized

Still have questions? Get your answers by asking now.