豬兒 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英文問題 if/unless

1. if放在句首是什麼意思?

<ex> If we go by bus,it will be cheaper(要中文翻譯)

2.那if放在句中呢?

<ex> It will be cheaper if we go by bus(要中文翻譯)

3.兩個有什麼差別?

4.那unless又是什麼意思?(可以舉例)

Update:

第1題是 If we go by bus,it will be cheaper

2. It will be cheaper if we go by bus

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    If子句不論放前面或後面,意思是一樣的:「我們如果搭公車會比較便宜」,只是英文習慣將if子句放後面,若要像中文一樣把「如果」放前面,則在主要子句前要加逗號:If we go by bus, it would be cheaper.

    Unless和if一樣,放前放後都可以,但句意會變成「除非」,例:Unless we go by plane, it would be cheaper(除非是搭飛機,不然都會比較便宜),言下之意,搭飛機是比較貴的選項。

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.