promotion image of download ymail app
Promoted
Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請幫忙翻譯一下-- 有關144條款

The shares of stock represented by this certificate have not been registered under the Securities Act of 1933, as amended, and may not be sold or otherwise transferred unless compliance with the registration provisions of such Act has been made or unless availability of an exemption from such registration provisions has been established, or unless sold pursuant to Rule 144 under the Securities Act of 1933.

3 Answers

Rating
  • Donny
    Lv 7
    1 decade ago
    Favorite Answer

    The shares of stock represented by this certificate have not been registered under the Securities Act of 1933, as amended, and may not be sold or otherwise transferred unless compliance with the registration provisions of such Act has been made or unless availability of an exemption from such registration provisions has been established, or unless sold pursuant to Rule 144 under the Securities Act of 1933.

    本證明所代表之證券股份未依1933年安全法案登記,如修訂之條款,除非經登記符合該法案規定者,或經訂立之登記規定豁免可行者,或依照1933年安全法案第144條款販賣者,其餘不得販賣或轉讓。

    供您參考!

    Source(s): me
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • kuo
    Lv 7
    1 decade ago

    the Securities Act of 1933 = 1933年的票券條款(證券交易法)

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    奇摩翻譯結果:

    這份證明代表的股份未登記在证券行動1933年之下,按照被修改,並且不可以被賣或轉移,除非遵照這樣行動註冊供應被做了或,除非豁免的可及性從這样註冊供應的建立了,或者,除非賣尋求規則144在证券行動1933年之下。

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.