蒼白的淺影中英文歌詞

我只找到英文 請各位大大幫忙翻譯一下ㄅ 中文歌詞不要太粗俗喔

謝謝各位

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    圖片參考:http://www.panrx.nl/website/muziek/procol-harum.jp...

    原唱: Procol Harum

    曲名: A whiter shade of pale

    專輯: Procol Harum

    歌詞:

    We skipped the light Fandango

    我們跳著輕快的方丹哥舞

    Turned cartwheels across the floor

    側手翻越過地板

    I was feeling kind of seasick

    我有點暈船

    But the crowd called out for more

    但群眾吆喝著再來一些

    The room was humming harder

    屋內越來越吵雜

    As the ceiling flew away

    天花板好像掀開

    When we called out for another drink

    我們叫另一盅酒

    The waiter brought a tray

    侍者帶了一個托盤

    *And so it was that later

    就在這不久之後

    As the miller told his tale

    磨坊主人說起他的故事

    That her face, at first just ghostly

    她的臉,起初如鬼魅般

    Turned a whiter shade of pale

    轉為更淺的蒼白陰影

    She said there is no reason

    她說沒有任何原因

    And the truth is plain to see

    事實顯而易見

    But I wandered through my playing cards

    但我漫不經心在紙牌間

    And would not let her be

    不允許她成為

    One of sixteen vestal virgins

    十六位灶神的貞僕之一

    Who were leaving for the coast

    離開我往海邊去

    And although my eyes were open

    雖然我睜開了雙眼

    They might just as we've been closed(*)

    但不如緊閉著

    She said "I'm home on shore leave"

    她說:「我趁休假回家一趟。」

    Though in truth we were at sea

    雖然事實上我們還在海上

    So I took her by the looking glass

    我帶她到鏡子前面

    And forced her to agree

    逼她承認

    Saying, "You must be the mermaid

    並說:「妳一定是條

    Who took Neptune for a ride"

    擺了海神一道的美人魚」

    But she smiled at me so sadly

    看到她對我笑得如此哀傷

    That my anger straight away died

    我的怒氣頓時消散無蹤

    If music be the food of love

    如果音樂是愛情食糧

    Then laughter is its queen

    笑聲便是其女王

    And likewise if behind is in front

    同樣地,如果過去能重現

    Then dirt in truth is clean

    那土也會是乾淨的

    My mouth by then like cardboard

    我的嘴巴那時像片紙板

    Seemed to slip straight through my head

    似乎直接從我頭袋溜竄

    So we crash-dived straightway quickly

    因此我們立刻緊急下潛

    And attacked the ocean bed

    直到撞擊海床

    2009-11-29 22:40:01 補充:

    個人也十分喜歡這首歌

    對它很有感覺

    我喜歡的是 Annie Lennox 翻唱版

    http://www.youtube.com/watch?v=kRL0rKkRkk0

    Youtube thumbnail

    布落格背景音樂就是用這個版本

    以及David Lanz 鋼琴演奏版

    http://www.youtube.com/watch?v=MCY5oeLVgYw

    Youtube thumbnail

    &feature=PlayList&p=EE21D603A21D8964&playnext=1&playnext_from=PL&index=4

Still have questions? Get your answers by asking now.