我要蟑螂老爹Hollywood Whore的中文歌詞翻譯

我要Papa Roach(蟑螂老爹) - Hollywood Whore

這首歌的中文翻譯

我要中文的喔~~~~

請也一起附上英文

感謝~~

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Hollywood whore,

    好萊塢的蕩婦,

    Passed out on the floor,

    昏睡在地板上,

    I'm sorry but the party's over.

    對不起,但這派對已經結束。

    Cocaine nose,

    可卡因鼻子,

    And trendy clothes,

    和時髦的衣服,

    Gotta send her to rehab.

    得送她去戒毒。

    She found out she's got no soul,

    她發現她已失去了靈魂,

    But it really doesn't bother her.

    但他覺得這沒有什麼。

    White trash queen,

    白人廢物皇后

    American dream-

    美國夢

    Oh, what a role model.

    哦,這是個怎樣的榜樣。

    Throwing a fit

    太讓我抓狂了,

    Making a scene

    為了引人注目,

    Like no tomorrow.

    可以拋開一切。

    Hollywood whore,

    好萊塢的蕩婦,

    Passed out on the floor,

    昏睡在地板上,

    Can't take it no more,

    已經無法在承受更多,

    I'm sorry but the party's over.

    對不起,但這派對已經結束。

    The talk of the town,,

    Is she's going down。

    他的墮落已經成了小鎮的話題

    I'm sorry but the party's over NOW.

    對不起,但這派對現在已經結束。

    Awake by noon, drunk by 4

    在中午醒來,因為前晚的爛醉。

    Sucked up in the show biz.

    為了在這演藝圈被注意。

    You're so lame,

    你真是遜斃了,

    You're such a bore,

    你如此令人生厭,

    I wanna kick your teeth in.

    我想踢掉你的牙齒

    Plastic smile,

    虛假的微笑,

    To match your style

    -剛好符合您的風格

    We can tell you got a face lift.

    我們知道你的虛偽表情。

    You're so vain, oh so vile,

    你真是愛慕虛榮,哦 真是可恥,

    You're a number one hit.

    你是我頭號抨擊的對象。

    Hollywood whore,

    好萊塢的蕩婦,

    Passed out on the floor,

    昏睡在地板上,

    Can't take it no more,

    已經無法在承受,

    I'm sorry but the party's over.

    對不起,但這派對已經結束。

    The talk of the town,

    Is she's going down

    他的墮落已成為小鎮的話題

    I'm sorry but the party's over.

    對不起,但這派對已經結束。

    The cameras are gone,

    你已不再是焦點了,

    And nobody screams.

    也沒有人尖叫。

    She couldn't survive her 15 minutes of fame.

    短暫的15分鐘名聲,他無法因此生存下次。

    Her friends are all gone

    ,她的朋友都已離去,

    She's going insane.

    她要瘋了。

    She'll never survive without the money and fame.

    失去金錢與名聲,她將無法存活。

    It's all going down the drain.

    這一切都將付諸東流。

    Hollywood whore,

    好萊塢蕩婦,

    Passed out on the floor,

    昏睡在地板上,

    I'm sorry but the party's over.

    對不起,但這派對已經結束。

    The talk of the town,

    Is she's going down

    他的墮落已成為小鎮的話題

    I'm sorry but the party's over

    對不起,但這派對已經結束

    Hollywood whore,

    好萊塢蕩婦,

    Passed out on the floor

    ,過去在地板上,

    I'm sorry but the party's over.

    對不起,但這派對已經結束。

    The talk of the town,

    Is she's going down,

    他的墮落已成為小鎮的話題

    I'm sorry but the party's over

    對不起,但這派對已經結束。

    Wake up!!!!!

    清醒!!!!!

    The party's over

    這派對已經結束

    [4x]

    NOW現在

    Hahaha

    Don't let the door hit ya where the good lord split ya, hunny.

    Hahaha...

    Source(s): 網誌
  • Forbes
    Lv 4
    1 decade ago

    Cocaine nose,

    可卡因鼻子,......

    ........

    holy,,,

    that means that guy takes drugs...

Still have questions? Get your answers by asking now.