~荻~ asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

此句英文怎麼翻譯比較好

Regional fracture network permeability using outcrop scale measurements

請問上面此句該怎麼翻譯比較好,謝謝。

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    使用露出標度測量的地方破裂網絡滲透性

  • 1 decade ago

    裂隙網絡滲透區域使用露頭大規模測量

Still have questions? Get your answers by asking now.