丁丁 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問這一句的的動詞在哪裡?

The idea that Gen Y gays would go for something so old school left

Establishment gay-rights activists dumbstruck.

感覺上 這一句的主詞為 The idea 動詞為 left

中間的 that 子句為補充說明用

但是 子句中的後半部該如何解釋呢 (that Gen Y gays would go for something so

old school)

因為感覺有點怪怪的

還是我的解釋錯誤了???????? >____<

thanks for your answering

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    主詞- The idea that Gen Y gays would go for something so old school

    動詞-left- 讓,使得

    Gen Y= Generation Y, (數位時代) 指1970 中到1990 中出生的人(大多數認同 1978~1995)但 年份在不同地區的認同可能會有一兩年落差. Gen Y

    old school 為slang- 傳統價值觀,也有落伍的意思

    整句大致上是說

    (Gen-Y 時代的同性戀者竟然會同意這么落伍的事)這個idea(想法/說法) 使得同性戀法的推動者目瞪口呆。

    還真不好翻, 哪位中文高手能修改貼切一點?

    2009-10-26 11:11:02 補充:

    受詞 - Establishment gay-rights activists

    Source(s): P.S. I am straight
  • Anonymous
    1 decade ago

    something.. left...................

Still have questions? Get your answers by asking now.