promotion image of download ymail app
Promoted
小倩 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問這句話怎麼用英文說呢? 請不要翻譯軟體! 達意即可!!

請問這句話怎麼用英文說呢? 請不要翻譯軟體! 達意即可!!

“他說:我們家三兄弟都能當醫生,這要歸功於祖先的庇蔭和我父母親的栽培。”

4 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    He said: Thanks to the blessings from our ancestors and the education by parents, we all three brothers managed to become doctors.

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • chen
    Lv 7
    1 decade ago

    He said :

    becoming the three doctors of my brothers with me

    in our family, we could really take those granted by

    ancestor's blessing and by our parents cultivation.

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    He said: Our family of three brothers can be a doctor, thanks to the oversight of their ancestors and my parents cultivated

    Source(s):
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    He said,'' Thanks to the shelter of our ancestries and the cultivation of our parents, two of my brothers and I can be docters.''

    我自己翻的

    翻不好別介意呀~~

    2009-10-13 19:40:29 補充:

    我用過去式.

    因為有可能是之前講的.

    嗯.

    希望有幫助到你.

    Source(s): 我自己, 我自己
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.