佳怡 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

co-called 是什麼意思

原文:

the co-called upconversion process is associated with the fact that suuch materials absorb two or more photons and discharge the added energy as emissions with hither wavelengths than the absorbed radiation

想問一下,文中一開始出現的co- called要怎麼翻譯

Update:

可是我確定他的內容是 co-called

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    句中的 co-called 可能是 so-called 才對,意思是"所謂的"。

    句中還有一些拼錯字,修正如下:

    the so-called upconversion process is associated with the fact that such materials absorb two or more photons and discharge the added energy as emissions with higher wavelengths than the absorbed radiation.

  • 1 decade ago

    「co-」:

    1. 表示"共同";"一起"(如:co-author、co-chairman)

    2. 表示"相互";"同等"(如:co-counselling)

    3. 表示"聯合";"夥伴"(如:cooperation)

    網路上有「co-called」的用法,但字典裡卻查不到,推測這個字是比較非正式使用,可視為「也稱為」吧?參考囉!

  • 1 decade ago

    I think so. It should be so-called.

Still have questions? Get your answers by asking now.