Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and the Yahoo Answers website is now in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

★星星 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

一段中文,麻煩翻譯成英文!!

中文:

在你打勝仗時,又被告知了這悽慘的消息。

↑翻成英文 謝謝 = )

5 Answers

Rating
  • 怡君
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    我想這樣翻, 比較接近你的意思吧!

    在你打勝仗時,又被告知了這悽慘的消息。

    While winning the war, you were also informed this terrible news.

    *sad-只是難過, 我想terrible較有悽慘的意思

    Source(s): 我自己- 請多多指教!!
  • 小麥
    Lv 7
    1 decade ago

    在你打勝仗時,又被告知了這悽慘的消息。

    While winning the war, you have been told of this miserable news.

    希望對你有幫助。^_^

    (抱歉樓上的某位大大,第一句跟你重複到,請多包含)

    Source(s): 偶的大腦
  • 1 decade ago

    when you victory,Was told that received a bad news

  • 1 decade ago

    002的翻譯很不錯. 只不過 informed 後面要加 of. 因為 informed 是被動, 後面或者加 by 表達被誰告知; 或 of 表達被告知了什麼.

  • Anonymous
    1 decade ago

    When you win the war, they were informed of this sad news

    我是到Google翻ㄉ.應該不會有錯.

Still have questions? Get your answers by asking now.