How do you say this in Tagalog?
May i speak to Mary Ann please?
It's the language of the Philippines .
- obet_dionisioLv 51 decade agoFavorite Answer
Word for word translation:
May - maari (also puwede/pwede but this word is borrowed from Spanish)
I - used here as "ko"
speak - (root word "usap") makausap
to - used here as "si"
Mary Ann - Mary Ann
please - pakiusap
"Po" is added/used as a sign of respect
This is the deep Tagalog translation"
Pakiusap po, maari po bang makausap ko si Mary Ann?
Please note that in translating English sentence to Tagalog/Filipino, the order of words is sometimes re-arranged, as in the above.Source(s): A Filipino speaking the deep Tagalog dialect/Filipino language.
- WilsonLv 61 decade ago
Puwede ko bang makausap si Mary Ann?
- zenLv 61 decade ago
Puwede pong makausap si Mary Ann?
- Anonymous1 decade ago
Maaari ko Magsalita sa Mary Ann mangyaring?
- How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
- Anonymous4 years ago
Maybe it is when you consider that we have a tendency to partner the English phrases we use with its exact English spelling, accordingly when you consider that it as Taglish as a substitute of Tagalog. Also, Spanish loanwords have been reward in our language for a long time that it finally tailored itself into the language.
- 1 decade ago
You could say "Gusto ko ang Mary Ann po"Source(s): Me and my heritage
- 1 decade ago
OMG! i've heard of tagalog before...but what language is that? is it a language? (srry i dunno)