Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

求keep falling down 中文歌詞

I'm all alone in the rainfall

I hear my name call

I look up but there's no one around

The sky is wild

And the wind blows

I'm out my window

Trying to fly

But I keep falling down

-Chorus-

I will never have that dream again

If I do I'll just get up and then

Sure as the sun will rise

I'll be there by your side

'till the end of time

I live my life, where it takes me

I'm what it makes me

I get up but I keep falling down

The blinding light silhouettes me

I try to get free

So I run, but I keep falling down

-Chorus-

I will never have that dream again

If I do I just get up and then

Sure as the sun will rise

I'll be there by your side

To the end of time

And every night

I close my eyes

I hear the voices calling

Don't try to hide

Don't try to fight

It's only sleep

It's just a dream

And your not falling

I live my life, where it takes me

I'm what it makes me

I get up but I keep falling down

求中文翻譯

各大網站的翻譯真的差強人意

而小弟的英文又不大好...

贈20點謝謝:)

Update:

回應:佩佩

痾...

我用過網路上每種翻譯網頁了

『GOOGIE』『雅虎』『譯言堂』等等

該怎麼說呢

網路上的翻譯都是拆解每個單字去『單字翻譯』

所以翻譯起來都怪怪的

我需要的是

套用語法的完整翻譯

但還是謝謝妳:)

2 Answers

Rating
  • 安安
    Lv 6
    1 decade ago
    Favorite Answer

    I'm all alone in the rainfall 我一個人在雨林裡I hear my name call 我聽見有人在呼喚我的名字I look up but there's no one around 我往上看 但沒有人The sky is wild 天空是狂野的And the wind blows 而風在吹I'm out my window 我探頭從窗戶外看去Trying to fly 我想飛But I keep falling down 但我一直墜落*I will never have that dream again 我不會再做那個夢了If I do I'll just get up and then 如果我夢見了 我只會醒來 然後Sure as the sun will rise 太陽升起I'll be there by your side 我會在你身旁'till the end of time 一直到永遠*I live my life, where it takes me 我過著隨波逐流的生活I'm what it makes me 我的人生讓我成為今天的我I get up but I keep falling down 我醒來 但我一直墜落The blinding light silhouettes me 那灰暗的光線成了我的剪影I try to get free我試著要自由So I run, but I keep falling down 所以我狂奔 但我一直墜落重覆*And every night 每一個夜晚I close my eyes 我閉上眼睛I hear the voices calling我聽見那些聲音在呼喚我Don't try to hide不要再試著躲藏Don't try to fight 不要試著去對抗It's only sleep這只是睡了一覺It's just a dream 這只是場夢And your not falling 而你沒有墜落I live my life, where it takes me 我過著隨波逐流的生活I'm what it makes me 我的人生讓我成為今天的我I get up but I keep falling down 我醒來 但我一直墜落

  • 1 decade ago

    我獨自在降雨

    我聽到我的名字電話

    我期待了但沒有一個地方

    天空是野生

    而刮風

    我來到了我的窗口

    試圖飛

    但我不斷跌倒

    ,合唱團,

    我永遠不會再有這個夢想

    如果我做我就起床,然後

    當然,太陽將上升

    我將在那裡你身邊

    '直到結束時間

    我住我的生活,在那裡需要我

    我是什麼使我

    我起床,但我不斷跌倒

    在眩目的光,我剪影

    我試圖獲得免費的

    因此,我跑,但我不斷跌倒

    ,合唱團,

    我永遠不會再有這個夢想

    如果我做我起床,然後

    當然,太陽將上升

    我將在那裡你身邊

    到最後時間

    每天晚上和

    我閉上眼睛

    我聽到的聲音,要求

    不要試圖隱瞞

    不要試圖打

    這只是睡眠

    這只是一個夢想

    和你不屬於

    我住我的生活,在那裡需要我

    我是什麼使我

    我起床,但我不斷跌倒

    可以參考看看!自不自你認為較佳的翻譯

    Source(s): GOOGIE翻譯網
Still have questions? Get your answers by asking now.