Anonymous
Anonymous asked in 藝術與人文詩詞與文學 · 1 decade ago

請幫我把這些話翻成英文,謝謝

請幫我把這些話翻成英文,謝謝

在這本書裡,我最印象深刻的是聖誕節,主角期待著自己收到的禮物,到最後因為”秘密耶誕老人”這個遊戲,讓媽媽送的禮物變成毛衣,這個主角真是不幸運。

這本書教了我許多片語和單字,而內容也很有趣,我想如果也有一片發霉起司在籃球場上的話,肯定也不會有人想要去那籃球場上打球。

2 Answers

Rating
  • SKIITE
    Lv 7
    1 decade ago
    Best Answer

    在這本書裡,我最印象深刻的是聖誕節,

    In this book, the most impressive to me was Christmas.

    主角期待著自己收到的禮物

    The leading character was expecting the gift he received.

    ,到最後因為”秘密耶誕老人”這個遊戲,

    But because of the game "Secret Santa Claus",

    讓媽媽送的禮物變成毛衣,這個主角真是不幸運。

    The gift from his mother became a sweater. This leading character was pretty unlucky.

    這本書教了我許多片語和單字,

    This book taught me a lot of grammar and vocabulary.

    而內容也很有趣,

    The story was fun as well.

    我想如果也有一片發霉起司在籃球場上的話,

    I believe if there is a slice of moldy toast on the basketball court,

    肯定也不會有人想要去那籃球場上打球。

    there sure will be no one wants to play on that court.

    全文

    In this book, the most impressive to me was Christmas.

    The leading character was expecting the gift he received.

    But because of the game "Secret Santa Claus",

    The gift from his mother became a sweater. This leading character was pretty unlucky.

    This book taught me a lot of grammar and vocabulary.

    The story was fun as well.

    I believe if there is a slice of moldy toast on the basketball court,

    there sure will be no one wants to play on that court.

    希望幫到

    Source(s): 自己
  • 1 decade ago

    In this book, what my most impression is profound is the Christmas day, the lead was anticipating receive gift, to because finally” secret christmas old person” this game, lets the gift which mother delivers turn the woolen sweater, this lead is really unlucky. This book has taught me many phrases and the individual character, but the content is also very interesting, I thought that if also has a piece putrefies the department in the basketball court, definitely some people will not want in that basketball court to play a ball game.

    我去翻譯的

    Source(s): 我去翻譯
Still have questions? Get your answers by asking now.