Emily asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問一個句子的填空和翻譯

As for garden bugs, hold _____ on pesticide and make a garlic spray instead. The recipe: Puree 15 garlic cloves and one pint of water in a blender, strain the mixture _____a cheesecloth into a clean spray bottle and apply to all leaves.

請問空格內要接什麼介系詞?

(我猜第一個是off,第二個是from,不曉得對不對?)

整句話又要怎麼翻比較好呢?

請大家幫忙謝謝~

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    1. hold out on = refuse to deal with 拒絕與 ...... 打交道

    如果用 hold off (保持距離), 後面不可接 on, 而是 hold pesticide off

    2. strain the mixture with a cheesecloth

    Source(s): myself
  • Elisa
    Lv 7
    1 decade ago

    hold off on the pesticide.

    holf back on the pesticide.

    strain the mixture with a cheesecloth.

    strain the mixture through a cheesecloth.

    2009-08-26 00:43:16 補充:

    Sorry typo.

    "hold" back on the pesticide.

    2009-08-26 00:44:38 補充:

    Actually, "strain the mixture through a cheesecloth into .... "

    would be better.

  • 1 decade ago

    第一個用back

    第二個用with

    翻譯:大概翻一下,翻不好別見怪。

    至於花園裡蟲子,別急著用殺蟲劑,自己做個蒜香噴液吧。

    作法如下:

    把大蒜瓣和一品脫的水放到攪拌器打成濃稠狀

    用紗布過濾後,就成了一瓶清潔液了

    之後再噴霧於葉子就即可

    Source(s):
Still have questions? Get your answers by asking now.