promotion image of download ymail app
Promoted
Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問英文高手,婚禮上有段需要感性的英文翻譯

最近要在美國舉行婚禮了

但由於西方的教堂婚禮是由父親帶領進場

不過我的父親已經不再人世了...

雖然他已經離開了17年了

但我還是很想念我的父親

因此

我決定要自己一個人進場

將那個位子永遠留給他

所以我寫了以下幾段話

交由牧師(白人)

在我進場前向大家用英文唸出傳

以下:

"新娘的父親已經不在人世

成為了天使

但他一直在新娘的身邊守護著 不曾離開

此時此刻

新娘想把帶領她的位子

永遠留給她最慈愛的父親"

希望徵求英文很好的網友

能幫我將這段翻譯得頗為感性

也許前來的親友聽到會很感動 不捨

但我真的希望這場婚禮

能讓在場的每個人

感受到我對我父親無盡的思念

謝謝大家的幫忙!!

1 Answer

Rating
  • SKIITE
    Lv 7
    1 decade ago
    Favorite Answer

    "新娘的父親已經不在人世

    Father of the bride has passed away.

    成為了天使

    He has become an angel.

    但他一直在新娘的身邊守護著 不曾離開

    But he is always right beside the bride, never left.

    此時此刻

    At this moment,

    新娘想把帶領她的位子

    the bride wants to leave the place of leading her,

    永遠留給她最慈愛的父親"

    for her kindest father forever.

    全文

    Father of the bride has passed away.

    He has become an angel.

    But he is always right beside the bride, never left.

    At this moment,

    the bride wants to leave the place of leading her,

    for her kindest father forever.

    圖片參考:http://l.yimg.com/f/i/tw/ugc/rte/smiley_17.gif

    Source(s): 自己
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.