英文倒裝句......

Danny’s scooter is here.

哪位大大能幫我把它改寫成倒裝句???

這是作業 我有點不太懂

拜託一下囉!!

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Danny’s scooter is here.

    這句句子的到裝句呢釋該這麼解釋的

    Here is Danny's scooter .

    但是如果有代名詞 ( Danny's scooter )的話呢 就該改成以下這樣子了

    Here it is .

    是這樣的,動詞放中間,但是如果遇到代名詞( I / you / he / she / it / they / we )時,這個時候代名詞就必須加在動詞前面。

    EX: Here comes the bus .

    Here it comes .

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    Danny's scooter is here. 倒裝成 Here Danny's scooter is.

    倒裝句有兩種:

    若主詞為明確的名詞,如:The bus is here.可翻成Here is the bus.

    若主詞為代名詞,如:It is here.則必須翻成Here it is.

    也就是說若主詞為代名詞,倒裝後須放中間;一般主詞則無此限制

    2009-08-15 21:25:56 補充:

    我記得學校老師是說:若主詞為明確的名詞,則倒裝成 Here Danny's scooter is.或Here is Danny's scooter. 皆可〈因為不是代名詞,所以沒有限制〉

    Source(s): 自己, 自己及學校老師
    • Login to reply the answers
  • BABOO
    Lv 7
    1 decade ago

    Here is Danny's scooter. 這樣就對了。

    Source(s): 本人
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.