翻譯英文小故事

A Bad Dream(一個惡夢)

One afternoon Ben was playing in the back yard, A big black cat jumped over the fence and lay down among his mother's plants. Ben crept up to the cat. He caught it by the tail and dropped it into a tub of water.

His mother looked out of the window and saw him. She called him into the house and scolded him for such a cruelty. Then she told him that he must go to bed and stay there till evening.

Before long Ben fell asleep. He dreamed that he grew very small A very very big cat seized him in its mouth and ran away with him He kicked and screamed, but he could not get away, At last the cat dropped him and he fell into a big pond. He sand down, down into the cold water. Then he woke up.

King Alfred and the Cakes(阿佛列王與糕餅)

King ALFRED O f England once led his army to fight with another army and was beaten. So he had to run away through the woods and swamps to save his life.

One evening he came to a woodcutter’s hut. He was very tired and hungry, so he begged the woodcutter’s wife to give him something to eat and a place to sleep in. He was ragged and dirty and she did not know that he was the king. She felt so sorry for him that she told him to come in and gave hem a seat near the fire.

She was baking some cakes. She said to King Alfred, “ I must go and milk the cow. Watch the cakes and do not let them burn. “ The king was willing to do this, but he kept thinking about his army and soon forgot all about the cakes. In a few minutes the woman came back and found the cakes burning. She was so angry that she struck the king with a stick and cried, “ You lazy fellow! You want to eat, but you do not want to work.”

請不要用電腦翻譯喔.盡量口語化一點

謝謝各位

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    一個惡夢(一個惡夢)

    一天下午,本是打在後院,一個大黑貓越過柵欄,放下他的母親之間的植物。本攀升的貓。他發現它的尾巴,把它丟成一個浴缸的水。

    他的母親望著窗外,看到他。她叫他進了屋,並罵他為這樣一個殘酷。然後,她告訴他,他必須去睡覺,逗留到傍晚。

    不久本睡著了。他夢見自己成長非常小的一個非常非常大的貓抓住他的嘴和逃跑與他踢和尖叫,但他卻無法擺脫,最後下跌貓他,他掉進一個大池子。他砂下降,下降到冷水。然後他醒了。

    國王阿爾弗雷德和蛋糕(阿佛列王與糕餅)

    國王阿爾弗雷德華氏英格蘭曾經帶領他的軍隊與其他軍隊的戰鬥,並遭到毆打。因此,他不得不離家出走穿過樹林和沼澤地,以挽救他的生命。

    有一天晚上,他來到砍柴的小屋。他非常疲倦和飢餓,所以他懇求樵夫的妻子給他吃的東西和睡覺的地方英寸他拉吉德和骯髒,她不知道,他是國王。她覺得很抱歉,她對他說,他來給圍困在座位附近的火災。

    她烤一些蛋糕。她說,國王阿爾弗雷德說: “我一定要和牛奶的奶牛。觀察月餅,不要讓它們燃燒。 “國王願意這樣做,但他不停地思考他的軍隊,並很快忘了所有的蛋糕。幾分鐘後她回來,發現蛋糕燃燒。她是如此生氣,她擊中了國王用棍子和叫道, “你懶惰的人!你想吃飯,但你不想工作。

    就這樣啦.............................................................................

  • 1 decade ago

    一個壞夢想

    一個下午本在后院, A大恶意嘘声使用跳躍在籬芭並且在他的母親的植物之中放下。 本爬行了由貓決定。 他由尾巴捉住了它並且下降了它入一水。

    他的母親看了在窗口外面並且看見了他。 她叫他入房子並且責罵了他這樣慘暴的。 然后她告訴了他他必须上床和呆在那里直到晚上。

    本不久睡着了。 他作夢他生長了非常小A非常非常大猫佔領了他它的嘴的並且跑掉了與他踢的他並且尖叫了,但是他不可能離開,在為時貓投下了他,並且他落入一個大池塘。 他鋪沙下來,下來入冷水。 然后他醒了。

    2009-07-27 16:44:23 補充:

    )国王阿爾弗萊德和蛋糕(阿佛列王與糕餅

    阿爾弗萊德O f英國國王曾经帶領他的軍隊戰鬥與另一支軍隊和被打了。 因此他必須通过拯救他的生命的森林和沼澤跑掉。

    一個晚上他走向伐木工人的小屋。 他非常疲乏和饿,因此他乞求伐木工人的妻子給他某事吃和睡覺的地方。

    2009-07-27 16:44:28 補充:

    他是襤褸的,並且骯髒和她不知道他是國王。 她為他感到難過她告訴他进來並且在火附近給了吊邊位子。

    她烘烤有些蛋糕。 她對阿爾弗萊德国王說, 「我必须去擠奶母牛。 觀看蛋糕,並且不要讓他們燒。 「國王是願意做此,但是他继续考虑他的軍隊和很快忘記了所有關於蛋糕。 在幾分鐘之內婦女回來了並且發現了蛋糕燃燒。 她很惱怒她觸擊了國王用棍子並且哭泣, 「您懶惰傢伙! 您想要吃,但是您不想要工作」。

Still have questions? Get your answers by asking now.