Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英文口語撒嬌的用法

英文口語有沒有比較常用的用法在撒嬌或是比較甜蜜的話??

有時候女生口語說得欠揍(開玩笑)

英文該怎麼翻?或是類似用法

我想知道英文用在情侶間裝可愛或是撒嬌

甜蜜點的口語句子

Update:

外國人常用的sweetheart n honey n darling

是不是很常使用

根本不會因為關係更親密才會使用

好像不是很親密的情侶或家人有可能都會這樣稱呼?

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    有的!而且很多= =

    所以要依依例舉不可能...

    像是:

    Your so mean!

    you bad boy/girl

    Hey gorgeous/baby/sweeie/honey ;)

    your a gorgeous hottie baby

    像這樣的很多!但是主要就是要看你的口氣是怎麼說的!

    希望有幫到你囉 ;) xx

    Source(s): a 18 yr old girl that has a australian step father :) I'm almost half an australian now haha
  • 大閑
    Lv 5
    1 decade ago

    撒嬌的重點在於語氣與態度,而不是在句子。

    諸如:hey~~~~, mm~~~~, ah~~~~~等語助詞,或是you are so bad, too~~~~ bad等,任何句子都可以用。

Still have questions? Get your answers by asking now.