Trending News
誰可以幫我翻譯 [ 中 翻 英 ] 不要翻譯機〝20分
幫我翻譯下列的字,我要寫給一個人的信,可是他是美國人,所以要寫英文才看得懂,幫我翻譯一下,婐布要翻譯機的,謝謝。
"Luke,雖然和你相處的時間不久,不過你真的真的很棒噢,你上次問我相機裡有幾張你的照片,因該大約有160張左右,Victor的照片也占了130張左右,Kirstie問過我「You like to take pictures,right」其實是因為要保存最多的回憶,因為這是最寶貴也是最懷念的,我會很想你們的,祝Luke在美國可以過得很好噢。
< ps.別忘記 〝Ya〞 OK!?>"
就是以上那段,如果可以的話一段一段用空白鍵分開一點
謝謝!!!!!!
3 Answers
- 1 decade agoFavorite Answer
"Luke,雖然和你相處的時間不久,不過你真的真的很棒噢,
Luke, though I didn't have much time to be with you, you are really really great,
你上次問我相機裡有幾張你的照片,因該大約有160張左右,Victor的照片也占了130張左右,
You asked me how many pictures of you in my camera, it should be around 160, Victor's had 130, too,
Kirstie (Kristie?)問過我「You like to take pictures,right」
Kristie asked me:"You like to take pictures, right?"
其實是因為要保存最多的回憶,因為這是最寶貴也是最懷念的,
It is actually for keeping maximum memories, because this is most precious and cherishable.
我會很想你們的,祝Luke在美國可以過得很好噢。
I shall miss you, and wish Luke live well in United States.
< ps.別忘記 〝Ya〞 OK!?>"
PS: Don't forget "Ya", OK?
Source(s): 自己 - 1 decade ago
Dear Luke,
Although we did not spend much time together, I think you
are really cool. You asked me how many pictures I had in my
camera. Well, there are about 160 pictures and 130 pictures of them
are Victor's. Kristie told me that you love taking
pictures. However, I know that you just want cherish every moment
we are together. I will miss you all terribly, and I wish you the best in
the United States.
Cordially, (或是 Sincerely,) 你的名字
p.s. Don't forget "Ya" ok!?
2009-07-21 22:52:44 補充:
p. s 要在最後面
Source(s): 頭腦 - 1 decade ago
Dear Luke,
Although we did not spend a lot of time together, I think that you
are really cool. Last time, you asked me how many pictures are in my
camera. There are about 160 pictures, and about 130 pictures of the
whole are Victor's. Kristie told me that you like to take
pictures. However, I know that you just want to save most of our
memories because the pictures are the most precious and the most
unforgettable. I will miss you all, and I wish you well-being in
United States.
p.s. Don't forget "Ya" ok!?
Your friend, 你的名子
Source(s): my knowledge