promotion image of download ymail app
Promoted
Assc asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問懂英文的人可以跟我說這段意思嗎?不要用字典翻譯.真的懂.

now here's a story that'll makes u cry straight from Taiwan

they came just a girl & a homeboy in love no $

no job no speak no English

nobody gonna give'em

the time of day in a city so cold

they made a wish & then they had the

strength 2 graduate with honors

& borrowed 50 just 2 consummate a marriage under GOD

who never left their side gave

their children pride raise ur voices high

love will never die never

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    這段英文本身有點怪 斷句也很怪

    不是formal English 或者是歌詞(感覺有押韻)?

    故事的背景應該是一個移民家庭

    最後兩句感覺是向聽眾呼喊(Raise ur voices high...)

    Anyway 大概的意思如下

    now here's a story that'll makes u cry

    這是一個讓你感動流淚的故事

    straight from Taiwan they came just a girl & a homeboy in love

    一對來自台灣相愛的小情侶

    no $ no job no speak no English

    沒有錢沒有工作不會說英文

    nobody gonna give'em the time of day in a city so cold

    在這個寒冷的城市裡沒有人願意搭理他們

    they made a wish

    他們許下一個願望

    & then they had the strength 2 graduate with honors

    於是他們有了努力的力量 他們要以優異的成績畢業

    & borrowed 50 just 2 consummate a marriage under GOD

    他們借了五十塊錢 在神的見證下舉行婚禮

    who never left their side

    神 祂從未從他們身邊離開

    gave their children pride

    神 讓孩子們感到自豪

    raise ur voices high

    提高你的聲音吧

    love will never die never die

    愛永遠不會消逝 不會消逝

    Source(s): 自己
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • ﹟9
    Lv 5
    1 decade ago

    這段英文就有點crappy了.....

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • yo-yo
    Lv 5
    1 decade ago

    現在這裡的一個故事,會使你哭直接從台灣

    他們是一個女孩和一個住家男孩在沒有金錢

    沒有工作沒有發言沒有英文

    去的沒人給他們

    某天的時間在一個城市如此冰冷

    他們提出了一個希望

    然後他們有力量兩個學位的榮譽

    和借用50只有兩個完成婚姻在神之下

    他們從未離開他們一邊給了

    他們的孩子自尊心提高你們的聲音高

    愛從不消失

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.