promotion image of download ymail app
Promoted
小餅干 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

幫!!英文地址翻譯中文

8-2f,no.6,alley 7,lane 52,hohsing rd,wenshang district,taipei city.

麻煩大家了,感謝!!

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    8-2f,no.6,alley 7,lane 52,hohsing rd,wenshang district,taipei city.

    中文地址翻譯是:台北市和興路52巷7弄6號8樓之2,郵遞區號是116

    希望對你有幫助^^

    2009-07-04 20:05:35 補充:

    抱歉..忘了打文山區

    台北市文山區和興路52巷7弄6號8樓之2

    2009-07-10 22:17:01 補充:

    其實是需要一點運氣的...

    我猜Hohsing rd是和興路,然後到google map查,就查到了

    Source(s): 自己+google地圖
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 毛毛
    Lv 5
    1 decade ago

    正確英文寫法

    8F.-2, No.6, Aly. 7, Ln. 52, Hexing Rd., Wenshan Dist., Taipei City 116, Taiwan (R.O.C.)

    11641台北市文山區和興路52巷7弄6號8樓-2

    在中華郵政全球資訊網有一個區塊是中文地址英譯

    下次你可以直接去那邊找唷!

    http://www.post.gov.tw/post/index.jsp

    英文 縮寫 中文

    City 市 Number No. 號

    County 縣 Floor F 樓

    Township 鄉鎮 Room Rm. 室

    District Dist. 區 East E. 東

    Village Vil. 村(里) West W. 西

    Neighborhood 鄰 South S. 南

    Road Rd. 路 North N. 北

    Street St. 街 First 1st 一

    Boulevard Blvd. 大道 Second 2nd 二

    Section sec. 段 Third 3rd 三

    Lane Ln. 巷 Fourth 4th 四

    Alley Aly. 弄 Fifth 5th 五

    Source(s): 我自己+網站資料
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • Anonymous
    1 decade ago

    正確的英文書寫方式是 ~

    8-2F, No.6, Alley 7, Lane 52, Hexing Rd, Wenshan District,

    Taipei City 116, Taiwan

    英文地址翻譯成中文~

    (台灣)

    116 台北市文山區和興路 52巷 7弄 6號 8-2樓

    2009-07-04 20:52:50 補充:

    不好意思~^^

    字打太快了

    應該是 8 樓 之 2

    才對

    Source(s): Me
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.